Repository logo
 

خسارة المعنى في ترجمة النص الأدبي ترجمة حرفية

dc.contributor.authorحنان, بلخيري
dc.date.accessioned2020-07-04T10:49:51Z
dc.date.available2020-07-04T10:49:51Z
dc.date.issued2014
dc.descriptionكشاف : ص.102-105.- بيبليوغرافيا : ص.107-110en_US
dc.description.abstractهدف هذه الدراسة إلى توضيح مدى نجاح الترجمة الحرفية في نقل أثر الروائع الأدبية و مدى نجاح محمد ساري في ترجمة أعمال روائي مشهور كمالك حداد .en_US
dc.identifier.urihttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/570
dc.language.isoaren_US
dc.publisherAlgiers 2 University Abu El Kacem Saad Allah جامعة الجزائر2 أبو القاسم سعد اللهen_US
dc.subjectالنص الأدبي ـــ ترجمة وتعريبen_US
dc.subjectساري ، محمد (je t'offrirai une gazelle) ــ ترجمة وتعريبen_US
dc.titleخسارة المعنى في ترجمة النص الأدبي ترجمة حرفيةen_US
dc.title.alternativeترجمة محمد ساري لرواية مالك حداد " je t'offrirai une gazelle " نموذجا دراسة تحليلية نقدية
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
بلخيري حنان.pdf
Size:
2.02 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.73 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: