Repository logo
 

الترجمة الفلسفية بين القل والتأويل في الفكر العربي المعاصر طه عبد الرحمان أنموذجا

No Thumbnail Available

Date

2022-09-30

Authors

نعيمة بن صالح

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

عنه بلغة أخرى، حيث 􀙁􀘈 ارة إعادة التّعب 􀉺 م النّص الفلسفي وم 􀉺 انية ف 􀉢 ن إم 􀘈 ي جامعة ب 􀈌 قل الفلسفي العر 􀝰􀝍 مجال ا 􀊏􀢭 جمة 􀙁􀘅 من أجل أن نجعل الّ ا تحقيقا للإبداع الفلسفي 􀉸􀙁􀘈 ا وفق الشّروط النّفسية والاجتماعية والثّقافية لتفس 􀉺 م􀉺 ا وف 􀉺 ل􀊈 تأو 􀊄􀚲 للنّصوص الفلسفية إ 􀊏􀢭 ر􀝰􀝍 يتمّ تجاز عملية النّقل ا ي المعاصر مع أنموذج 􀈌 الفكر العر 􀊏􀢭 ل 􀊈 ن النّقل والتّأو 􀘈 جمة الفلسفية ب 􀙁􀘅 الّ 􀊏􀢭 ذا 􀉸 ية المعاصرة، يتحدّد اختيار موضوع مقالنا 􀈋 السّاحة الفلسفية العر 􀊏􀢭 انت انطلاقتنا من مقدّمة موجزة حول الموضوع 􀉠 ونقدي. و 􀊏􀚊 تا 􀉴 است 􀊏􀚴 تحلي 􀝮􀝤 ا بمن 􀉺􀝨􀝍 عا 􀉲 د أن 􀊈 نر 􀜣􀛘 الفكرة الّ 􀊏􀛂 ي "طه عبد الرّحمن". و 􀈌 المفكّر المغر 􀜣􀛘 ة ال 􀊈 عض المسائل الفكر 􀈊 ه النّقدي مع 􀝨􀝤 مشروع "طه عبد الرحمن" الفلسفي ومن 􀊄􀚴 التعرّف ع 􀊄􀚲 الّذي وظّفنا فيه مجموعة من عناصر البحث، إ ترجمة 􀊄􀚲 ا إ 􀉺 ا "طه عبد الرّحمن" الّذي صنّف أنواع 􀉸 ي القديم منه والمعاصر كما تصوّر 􀈌 الفكر العر 􀊏􀢭 جمة الفلسفية 􀙁 􀘅 تحديد وضع الّ 􀊄􀚲 ا، منه إ 􀉺 طرح 􀊏􀢭 جمة 􀙁􀘅 اية البحث، أنّ ال 􀚈􀙰 􀊏􀢭 ا 􀚈􀙕 توصّلنا إل 􀜣􀛘 ي المعاصر. ومن النّتائج ال 􀈌 الفكر العر 􀊏􀢭 جمة 􀙁􀘅 تحصيلية، وتوصيلية وتأصيلية. ثمّ تحديد آفاق الإبداع للّ ون جديدا ومبدعا

Description

Keywords

النص الفلسفي الابداع الفلسفي ترجمة تحصيلية ترجمة توصيلية ترجمة تأصيلية

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By