بوغرارة, عنترالعياشي, عيسى(مدير البحث)2023-03-142023-03-142019http://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/5054تتناول هذه الدراسة بالتجريب تقنية جديدة مستعملة في الترجمة بمساعدة الحاسوب، وهي ذاكرة الترجمة، لمعرفة مدى تدخلها في تسهيل عمل المترجم وتسريع وتيرة الترجمة وتحسين جودتها. ينطلق البحث من دراسة نظرية في الفصل الأول للذكاء الإصطناعي كونه المنشأ الرئيسي للترجمة الآلية، هذه الأخيرة التي تحتل الفصل الثاني بكامله، ثم ننتقل في الفصل الثالث إلى لب الموضوع، بالإسهاب ذكرا ومناقشة وتحليلا لتقنية ذاكرة الترجمة والبرامج التي تستعملها، وينتهي البحث بالفصل التطبيقي الذي خصص لبرنامج ووردفاست، كونه متاح وغير مكلف مادياArالترجمة الآلية ــ ذاكرةترجمة ــ جودةبرنامج وورد فاست - ترجمة وتعريبتقنية ذاكرة الترجمة الآلية و دورها في تحسين جودة الترجمةدراسة تجريبية لبرنامج وورد فاست Wordfast على نصوص مختلفةThesis