حميدي, كهينةفيلالي, فريال2020-09-062020-09-062016http://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/855الترجمة ضرورة حضارية فهي همزة وصل بين الشعوب بما أنها امتدت إلى مجالات شتى من العلوم والآداب. والرواية من الأنواع الأدبية التي تزايد الاهتمام بها، سواء من حيث التأليف أو الترجمة، وقد ارتأينا في دراستنا هذه اختيار الروايةarياسمينة، خضرا(l'imposture des mots) ــ رواية ــ ترجمةعاد، حنان (مكر، الكلمات) ــ ترجمة و تعريبالخصائص الأسلوبية لرواية ياسمينة خضراL'IMPOSTURE DES MOTS و إشكالية نقلها إلى العربية ترجمة حنان عاد "مكر الكلمات"Thesis