dc.contributor.author |
Bounafaka, Nadia
|
|
dc.contributor.author |
Hami, Nadjia
|
|
dc.date.accessioned |
2022-03-17T11:02:44Z |
|
dc.date.available |
2022-03-17T11:02:44Z |
|
dc.date.issued |
2014 |
|
dc.identifier.uri |
http://193.194.83.152:8080/xmlui/handle/20.500.12387/1676 |
|
dc.description.abstract |
Die vorliegende kontrastive Arbeit befasst sich mit dem Thema Funktionsverbgefüge im Deutschen und im Arabischen.
Unter dem Begriff Funktionsverbgefüge im Deutschen versteht man eine semantische Einheit, welche aus dem Funktionsverb und dem abgeleiteten abstrakten Substantiv besteht. Die arabischen FVG bestehen - ?hnlich wie die deutschen - aus einem FV und einem NA (mit oder ohne Pr?position), so dass man sie hier auch nach den FV systematisieren und klassifizieren kann.
FVG weisen in den beiden Sprachen teilweise Gemeinsamkeiten, und teilweise Unterschiede auf. |
fr_FR |
dc.language.iso |
de |
fr_FR |
dc.publisher |
university Abou el Kacem SaadAllah جامعة الجزائر2 |
fr_FR |
dc.subject |
funktionsvebgefuge |
fr_FR |
dc.subject |
funktionsverb |
fr_FR |
dc.subject |
nomen abtionis |
fr_FR |
dc.subject |
abtionsart |
fr_FR |
dc.subject |
bansativ |
fr_FR |
dc.subject |
durativ |
fr_FR |
dc.subject |
unchoativ |
fr_FR |
dc.title |
Funktionsverbgefuge im deutschen und im arabischen |
fr_FR |
dc.title.alternative |
eine kontrastive untersuchung |
fr_FR |
dc.type |
Thesis |
fr_FR |