Afficher la notice abrégée
dc.contributor.author |
بصافي, أمال
|
|
dc.contributor.author |
فلاق عريوات, مريم
|
|
dc.date.accessioned |
2022-04-10T13:13:54Z |
|
dc.date.available |
2022-04-10T13:13:54Z |
|
dc.date.issued |
2017 |
|
dc.identifier.uri |
http://193.194.83.152:8080/xmlui/handle/20.500.12387/1787 |
|
dc.description |
بيبليوغرافيا : ص.105- 109.- ملاحق |
fr_FR |
dc.description.abstract |
يهتم موضوع بحثنا بترجمة أدب الأطفال من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية لقصةأنا وحماري لخوان رامون خيمينيث ويحمل في طياته أهم النقاط التي تخص ترجمة الأعمال الأدبية ففي |
fr_FR |
dc.language.iso |
ar |
fr_FR |
dc.publisher |
university Abou el Kacem SaadAllah جامعة الجزائر2 |
fr_FR |
dc.subject |
أدب الأطفال ــ ترجمة وتعريب |
fr_FR |
dc.subject |
أدب الأطفال ــ ثقافة |
fr_FR |
dc.subject |
خيمث، خوان رامون (أنا و حماري) ــ رواية |
fr_FR |
dc.title |
الترجمة و ادب الطفل البعد الثقافي في ترجمة قصة أنا و حماري Plateroy yo لخوان راموهن خيمينث Juan Ramon Jimenez |
fr_FR |
dc.type |
Thesis |
fr_FR |
Fichier(s) constituant ce document
Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)
Afficher la notice abrégée