Afficher la notice abrégée

dc.contributor.author لوناس, ليندة
dc.contributor.author مريبعي, سهيلة (مدير بحث)
dc.date.accessioned 2022-05-11T10:05:11Z
dc.date.available 2022-05-11T10:05:11Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.uri http://localhost:8080/xmlui/handle/20.500.12387/1995
dc.description بيبليوغرافيا : ص.258-274 ar_AR
dc.description.abstract أرضية فلسفية تتمثّل في فلسفة الفهم "الهرمينوطيقا". ولدراسة القضايا المتعلّقة بترجمة المصطلح الصوفي في موضوع "المحبّة" ، وقع اختيارنا علىالعلامة الصوفي "محي الدين بن عربي"، المعروف بقطب اللّغة الصوفية ونسخته المترجمة إلى اللّغة الفرنسيةوالمعنونة: Traité de l’amourللمترجم موريس غلوتون(Maurice Gloton). فتأكّد لنا بأن مبادئ"الهرمينوطيقا" بما فيها الدائرة التأويليةلـــــ"فريدريك شلايرماخر"،والمتمثلة في فهم الكل انطلاقا من الجزء وفهم الجزء انطلاقا من الكلّتشكّل إطارا نظريا يقود عمل المترجملاقتحام عالمالمحبة في التصوّف وبالتالي التمكّن من الوصول إلى المعنى المختبئ وراء ضبابية المصطلحات. ar_AR
dc.language.iso other ar_AR
dc.publisher جامعة الجزائر 02 أبو القاسم سعد الله ar_AR
dc.subject غلوتون، موريس : ترجمة و تعريب ar_AR
dc.subject المصطلح الصوفي : ترجمة و تعريب ar_AR
dc.subject بن عربي، محي الدين : فلسفة و نظريات ar_AR
dc.subject الهيرمينوطيقا : فلسفة و نظريات ar_AR
dc.title مقاربة هرمينوطيقية لترجمة المصطلح الصوفي في المحبة ar_AR
dc.title.alternative الباب الثامن و السبعون و مائة في معرفة مقام المحبة من كتاب الفتوحات المكية لمحي الدين بن عربي و ترجمة إلى اللغة الفرنسية traité de l'amour للمترجم موريس غلوتون maurice gloton أنموذجا ar_AR
dc.type Thesis ar_AR


Fichier(s) constituant ce document

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Chercher dans le dépôt


Recherche avancée

Parcourir

Mon compte