الخلاصة:
Es handelte sich in meiner zu untersuchenden Masterarbeit explizit von der Thematik, die bereits lautet „Aufgaben- und Übungstypologie zur Förderung des Leseverstehens bei den Studenten des 3. Studienjahres an der Universität Algier 2“. Übrigens wurde es im Vorhergehenden erläutert, dass die Fertigkeit Leseverstehen als eine der vier sprachlichen Grundfertigkeiten gilt, die jeder Lerner beherrschen muss und soll.
Schwerpunktmäßig geht es in meiner vorliegenden Arbeit um die Untersuchung und Beurteilung der Rolle von Aufgaben und Typen von Übungen bei der Textbehandlung und Leseverstehen im DaF-Unterricht. Darüber hinaus wurde auch untersucht, ob diese aufschluss- und hilfreich sind, um den Lehrer und Lerner gleichzeitig bei der Vermittlung und Aneignung von Lehrinhalten die Hilfe leisten können. Als Ausgangspunkt für diese Konzeption wurde von mir der hohe Stellenwert der Vielfalt von Übungen unter den wichtigsten Förderungsmethoden in der heutigen Lesedidaktik betrachtet: Übungen stellen einen unerlässlichen Bestandteil des FSUs dar. Daher führt mich dies zur Konklusion, dass die Anwendung von Übungen im DaF-U sowohl in den Unterrichtsvorschlagen als auch in der Analyse der Lehrskizzen in methodisch - didaktischer Hinsicht einen bedeutenden Nutzen bringt. Bei der Teilkompetenz Leseverstehen spielen das Vorwissen und die angehörigen Redundanzfelder wesentliche Rolle anders gesagt sie sind absolut von großem Belang und zwar bei der Förderung des Leseverstehens bei den Lernenden vorausgesetzt aber wenn diese bereits vorhandene Kenntnissse besser und effizienter auch eingesetzt werden können. Aufgrund dessen benötigt man dan weniger Informationen, um eine Wahrnehmung für gesichert zu halten.
Résumé
Dans mon mémoire de Master à étudier, il s’agissait explicitement de la thématique, qui est déjà la typologie des tâches et des exercices pour promouvoir la compréhension de la lecture chez les étudiants de troisième année à l’Université d’Alger 2". Par ailleurs, il a été expliqué ci-dessus que la compréhension de la lecture est considérée comme l’une des quatre compétences linguistiques de base que chaque apprenant doit maîtriser. Mon travail se concentre principalement sur l’étude et l’évaluation du rôle des tâches et des types d’exercices dans le traitement du texte et la compréhension de la lecture dans l’enseignement du L’allemand comme une langue étrangère. En outre, il a été examiné s’ils sont instructifs et utiles pour aider simultanément l’enseignant et l’apprenant à transmettre et à assimiler le contenu de l’enseignement. Comme point de départ de cette conception, j’ai considéré la grande importance de la diversité des exercices parmi les principales méthodes de promotion dans la didactique de la lecture d’aujourd’hui : les exercices constituent une partie indispensable du cours de langue étrangère. Cela m’amène donc à conclure que l’utilisation d’exercices dans le cours d’Allemand comme une langue étrangère apporte des avantages significatifs tant dans les propositions d’enseignement que dans l’analyse des esquisses d’enseignement d’un point de vue méthodique - didactique. En d’autres termes, les connaissances préalables et les champs de redondance qui leur sont associés jouent un rôle essentiel dans la compréhension partielle de la lecture, c’est-à-dire qu’ils sont absolument d’une grande importance dans la promotion de la compréhension de la lecture chez les apprenants, à condition que Les connaissances peuvent être utilisées mieux et plus efficacement. Par conséquent, il faut moins d’informations pour maintenir une perception.