عرض سجل المادة البسيط

dc.contributor.author بوخالفة, مسعود
dc.contributor.author بكوش, مجبوبة(مدير البحث)
dc.date.accessioned 2022-11-17T11:12:35Z
dc.date.available 2022-11-17T11:12:35Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.uri http://ddeposit.univ-alger2.dz:8080/xmlui/handle/20.500.12387/3248
dc.description.abstract تهدف هذه الدراسة إلى مناقشة ترجمة الخطاب السياسي. حاولت هذه الأطروحة الإجابة على سؤال رئيس هو "إلى أي مدى تتأثر ترجمة الخطاب السياسي بالإيديولوجيا؟" لأجل الإجابة على هذا السؤال اخترنا مدونة هي كتاب The End of History and The Last Manلـ "فرانسيس فوكوياما" بترجمتين عربيتين له. تنقسم هذه الدراسة إلى أربعة فصول، ثلاثة نظرية والرابع تطبيقي. أما الفصل النظري الأول فقد سعى إلى ربط العلاقة بين الإيديولوجيا والخطاب السياسي، وأما الفصل النظري الثاني فقد ربط بين الإيديولوجيا من جهة ودراسات الترجمة والخطاب السياسي من جهةثانية. وأما الفصل النظري الثالث فقد قدّم نظرية نهاية التاريخ لصاحبها فرانسيس فوكوياما ومختلف انتقاداتها. وأما الفصل الرابع فهو الفصل التطبيقي حيث تضمن تحليلا مقارنا لـ 36 أنموذجا. ar_AR
dc.language.iso Ar ar_AR
dc.publisher University of Algiers2 Abu El Kacem Saad Allah جامعة الجزائر2 أبو القاسم سعد الله ar_AR
dc.subject الخطاب السياسي ــ ترجمة و تعريب ar_AR
dc.title البعد الإيديولوجي في ترجمة الخطاب السياسي ar_AR
dc.title.alternative دراسة تحليلية مقارنة لترجمتين عربيتين لكتاب ar_AR
dc.type Thesis ar_AR


الملفات في هذه المادة

هذه المادة تظهر في الحاويات التالية

عرض سجل المادة البسيط

بحث دي سبيس


بحث متقدم

استعرض

حسابي