dc.contributor.author | بوخالفة, مسعود | |
dc.contributor.author | مجاجي, علجة ( مدير البحث ) | |
dc.date.accessioned | 2022-11-28T08:18:48Z | |
dc.date.available | 2022-11-28T08:18:48Z | |
dc.date.issued | 2015 | |
dc.identifier.uri | http://ddeposit.univ-alger2.dz:8080/xmlui/handle/20.500.12387/3525 | |
dc.description.abstract | عالج الكثير من العلماء و المفكرين إشكالية نقل معاني القرآن إلى اللغات الأجنبية، و لعل أحد أشهر المفاهيم الترجمية المعاصرة هو مفهوم التكافؤ الذي شكل موضع جدل بين منظري الترجمة و ناقديها على حد سواء. من أجل ذلك ارتأينا معالجة هذا المفهوم في دراسات الترجمة و تجلياته في الترجمة القرآنية منطلقين من تساؤل رئيس يتعلق بإمكانية بروز هذا المفهوم في نص "إعجازي"، و محاولين تناول دراسة مدونتنا من وجهات نظر مختلفة كالبلاغية و اللغوية و الثقافية و التواصلية. يتمثل العائق الرئيس في تعريف التكافؤ من قبل المنظرين و اختلافهم حوله كما تمثل النظرة التقديسية للنص القرآني عائقا أمام الوصول إلى تكافؤ محيط بكل جوانب الرسالة. | ar_AR |
dc.language.iso | Ar | ar_AR |
dc.publisher | Algiers 2 University Abou El kacem Saad Allah جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله | ar_AR |
dc.subject | القرآن : ترجمة و تعريب الهلالي تقي الدين : ترجمة خان، محمد محسن : ترجمة اللغة الإنجليزية : ترجمة و تعريب | ar_AR |
dc.title | التكافؤ في ترجمة معاني القرآن إلى اللغة الإنجليزية : دراسة نقدية مقارنة لترجمة تقي الدين الهلالي و محمد محسن خان لسورتي الفاتحة و البقرة | ar_AR |
dc.type | Thesis | ar_AR |