الخلاصة:
Partant du postulat que le sens n’est pas donné entièrement dans les
dictionnaires mais se construit à travers différentes actualisations discursives,
nous avons inscrit notre étude dans une double perspective, relevant à la fois
de la sémantique lexicale et de l’analyse du discours.
De fait, nous avons scindé notre travail en deux parties englobant, dans un
premier temps, un cadre théorique qui traite de l’évolution des paradigmes
ayant trait à la sémantique du mot. Dans un second temps, un cadre pratique a
été exploité en vue de rechercher les dynamiques de construction du sens,
celui-ci étant déterminé par l’expérience des sujets locuteurs.
En guise de précision, nous nous sommes penchés sur les domaines
notionnels de la notion lexicale /Démocratie /, au sein d’une aire socioculturelle arabo-musulmane et inscrite dans un arrière plan correspondant aux
événements du « printemps arabe ». Nous avons pu relever, au sein
d’opérations prédicatives et énonciatives les diverses catégorisations de la
notion lexicale /Démocratie/ et la façon dont elle est représentée en relation à
d’autres mécanismes intuitionnels et encyclopédiques.
Ainsi, la reconstitution du puzzle discursif qui a fait l’objet de notre
analyse, nous a permis de déceler les différentes classifications d’objets du
monde entretenant des relations binaires avec la notion /Démocratie/. Ceci a
conféré à la notion en question un caractère dynamique dévoilant, entre autres,
des conflits identitaires et culturels et validant des perceptions oscillant entre
(auto) idéalisations et (auto) déstructurations de valeurs culturelles et
religieuses.