الخلاصة:
حوارية اللغة في الأعمال الروائية هي بحث مستمر في طرائق إبداع صورة اللغة في فن الرواية، ويعود الفضل في وضع الأسس الأولى لها للمفكر الروسي ميخائيل باختين، إذ أنه بعد أن استوعب مختلف التيارات الفكرية والنظريات الأدبية السائدة في عصره، كشف عن توجه جديد يستوعب جميع اللغات واللهجات والنوايا في محفل حواري كبير يتسع للأشكال التعبيرية المختلفة. اخترنا لهذه الأطروحة مدونة سردية لكاتب جزائري معاصر هو الحبيب السايح، وقد وقع اختيارنا على عدد من رواياته التي اخترناها بشكل مقصود، إذ أن كل رواية تختلف عن الأخرى في الموضوع والطرح، وذلك رغبة منا في الوقوف عند التجربة الإبداعية للكاتب في مختلف أوجهها، وكذلك الوقوف عند إمكانات اللغة الهائلة بعد أن ينفتح النص الروائي على يد مبدعه إلى مساحة للحوار الجاد والفعّال
The dialogue of language in fictional works is an ongoing research in the ways of creating the image of language in the art of the novel, thanks to the Russian thinker Mikhail Bakhtin laying the first foundations for it. Dialects and intentions in a large dialogue forum accommodates different forms of expression. For this thesis, we chose a narrative blog for a contemporary Algerian writer, Habib al-Sayeh. When the enormous potential of the language after the novelist text opens at the hands of its creator to a space for serious and effective dialogue