Résumé:
عرف مصطلح الانزياح انتشارا واسعا في الدّراسات النقدية والأسلوبية كونه يبحث عن خصائص مميّزة في اللّغة الشعرية، وهو كما في دلالته اللغوية خروج عن المألوف والمعتاد وتجاوز للسائد والمتعارف عليه، وهو بذلك إضافة جمالية يمارسها المبدع لنقل تجربته الشعورية للمتلقي بغية التأثير فيه. وتتناول هذه الدّراسة قصيدة أراكَ عصيّ الدّمع شيمتك الصبر لأبي فراس الحمداني على ضوء ظاهرة الانزياح بالدّراسة والمقاربة، باعتبارها سمة من سمات اللّغات الشعرية وذلك بما تلقيه على الخطاب الأدبي من ظلال تلميحية وإشارية أو تزوّده بالغموض والإبهام، وسنركّز دراستنا على الاستعارة والمجاز والكناية والتشبيه وتشكّل التضاد كونها عناصر تشكّل ظاهرة الانزياح أو تعابيرها الاصطلاحية القريبة منها كالجسارة اللّغوية والغرابة والازورار والشذوذ اللّغوي والمخالفة والاختلال والابتكار والعدول والاتساع ...
The term deviation is widely known in critical and stylistic
studies as it searches for distinctive characteristics in poetic language, and as in
its linguistic connotation it is a departure from the usual, the prevailing,
customary transgression, and thus it is an aesthetic addition practiced by the creator to transfer his emotional experience to the recipient in order to
influence him. This study deals with the poem ''I see you hard with tears your
kindness is patience'', by Abu Firas Al-Hamadani in light of the phenomenon of
deviation in the study and approach as a feature of poetic languages, with what
they cast on the literary discourse of allusive and indicative shades or provide it
with ambiguity. The phenomenon of deviation or its close idiomatic
expressions such as linguistic boldness, strangeness, linguistic perversion,
contradiction, imbalance, innovation, moderation, azure and expansion...