dc.contributor.author | بوصالح, سفيان | |
dc.contributor.author | Khelouiati, Souad | |
dc.contributor.author | عياد, سيدي محمد | |
dc.date.accessioned | 2024-06-01T18:44:39Z | |
dc.date.available | 2024-06-01T18:44:39Z | |
dc.date.issued | 2015-06-01 | |
dc.identifier.issn | 1112-7279 | |
dc.identifier.issn | E 2676-1556 | |
dc.identifier.uri | http://ddeposit.univ-alger2.dz:8080/xmlui/handle/20.500.12387/6576 | |
dc.description.abstract | Résumé ملخص بنــاء أفــق التعليــم المشــترك بــن الثقافــات وضــمان أماكــن للاجتماعــات والحــوار والمواجهــة بــن الثقافــة والايطاليــة ان الجزائــر تحتـاج الى تدريـس مرنـة لفتـح منظـور جديـد أن يدافـع عـن الحـق في التنـوع ، وليـس فقـط بـل أيضـا الثقـافي والمعـرفي للتفاهـم والتعلـم. نعـرب عـن أطروحـة بعنـوان «مـن المحرمـات في سـياق الثقافـات تعلم لغــة أجنبيــة )الايطاليــة( لطــلاب الجزائــري »، ويبحــث مــع حــالات الـصراع التـي تواجـه ثقافـة )الايطاليـة( مختلفـة اختلافـا عميقـا ، مـن الصعـب اسـتيعاب. مـن هـذه الحقائـق ، أن العنـاصر الناشـئة يعطـل صحتهــم المعرفيــة والعاطفيــة للطــلاب ، وبالتــالي يجعــل مــن عمليــة التعلـم / التدريـس مـن لغـة )ثقافـة( الايطاليـة في الجزائـر. التربويـة مرجعيـة نموذجيـة لتعليـم الايطاليـة والثقافـة هـي تشـكل ، في حالتنـا ، فــإن الجانــب التربــوي للاجتــماع أن يقــدم منظــور التنــوع هــو أن لا تفــر علــى أنهــا عجــز ، ولكــن موقــف محــدد مــن المــوارد التــي المعــارف يعــزز التكامــل الأصلــي للشــخص الواحــد في بلــده وآخــر في الســياق الثقــافي Résumé Construire un horizon éducatif et interculturel qui garantit des espaces de rencontres, dialogues et de confrontations entre la culture italienne et celle algérienne a besoin d’une didactique flexible ouverte à une nouvelle perspective qui défend le droit à la diversité, non seulement culturelle mais aussi cognitive de la compréhension et de l’apprentissage. Notre travail examine des situations conflictuelles face à une culture (italienne) profondément diverse, difficile à assimiler. A partir de ces réalités, émergent des éléments qui perturbe le système cognitif et affectif des étudiants, et par conséquent rend difficile le processus de l’apprentissage/ enseignement de la langue (culture) italienne en Algérie Abstract To build an intercultural and educational horizon which provides room for meetings, dialogue and confrontation between the Italian culture and Algerian one needs a flexible teaching to open new perspectives that promote the right to diversity, not only cultural but also cognitive of understanding and learning. Our thesis, entitled “The Taboo in the context of intercultura learning a foreign language (Italian) to Algerian stidents” examines conflictual citations confronted with a culture (Italian) profoundly different, and difficult to assimilate. From there realities, rise a certain number of elements which impair the cognitive and emotional consequently make it difficult for them the process of learning/teaching of the Italian language and the culture in Algeria. The pedagogical model reference to educate the Italian culture is constituted in our case, by the pedagogy of diversity, is not interpreted as a specific resources from as positive and specific resources from which the knowledge promotes the integration of the individual in his own culture and in the general cultural context | ar_AR |
dc.language.iso | it | ar_AR |
dc.publisher | Faculté des Langues Etrangères. Université d'Alger 2 Abu al-Qasim Saadallah | ar_AR |
dc.relation.ispartofseries | Lettres et Langues. Al Adab Wa Llughat;Vol. 15, Nr. 2 | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ | * |
dc.subject | Esperienza didattica | ar_AR |
dc.title | La Lingua Italiana Come Strumento Di Scoperta Dell’altro | ar_AR |
dc.title.alternative | Riflessioni In Margine Ad Un’esperienza Didattica | ar_AR |
dc.type | Article | ar_AR |
The following license files are associated with this item: