dc.contributor.author | Hami, Nadjia | |
dc.date.accessioned | 2024-06-20T19:21:01Z | |
dc.date.available | 2024-06-20T19:21:01Z | |
dc.date.issued | 2007-06-01 | |
dc.identifier.issn | 1112-7279 | |
dc.identifier.issn | E 2676-1556 | |
dc.identifier.uri | http://ddeposit.univ-alger2.dz:8080/xmlui/handle/20.500.12387/6873 | |
dc.description.abstract | يدور موضوع هذا المقال حول استعمال الضفة بعد الموصوف في اللغة الألمانية الحديثة وبالتحديد في إعلانات الجرائد، وذلك عكس ما تقضي به القاعدة بحيث أن الصفة في اللغة الألمانية تقع قبل الموصوف وتتبعه في جميع الأحكام. فمن خلال البحث الذي قمت به اتضح لي أن الصفة قد تستعمل في حالات متميزة بعد الموصوف وتأتي في عدة أشكال. فإذا أتت الصفة بعد الموصوف لا تتبعه في جميع الأحكام. فالسؤال الذي يطرح نفسه هو: متى تكون هذه الحالة ممكنة وما هي الشروط التي تسمح بما؟ من أجل الإجابة على هذه التساؤلات کونت مدونة من عدة مصادر أدبية وتقنية وقانونية كما أنني أخذت بعين الاعتبار نصوصا إشهارية وإعلانات صحفية واعتمدت عليها في تحليل الظاهرة التي نحن بصدد نقاشها وعليه فقد أدى تحليل أمثلة المدونة إلى تبيان مواضع تأخير الصفة. ويمكننا القول عموما إن عدة عوامل تلعب دورا في اختيار هذا الموقع أو ذاك. ولاحظت أن هذه الظاهرة تعممت في الإعلانات الصحفية، فما هي الأسباب التي تدفع إلى تأخير الصفة وبأي غرض وعلى أي شكل تظهر الصفة؟ تلك هي الأسئلة التي سأحاول أن أجيب عنها من خلال هذا المقال. In vielen Sprachen sind attributive Adjektive entweder in der Position vor oder nach ihrem Bezugsnomen fixiert; das Deutsche lässt im Allgemeinen nur eine Voranstellung des attributiven Adjektivs zu. Die Möglichkeit einer prä-und postnominalen Position ist nicht von vornherein gegeben, weil das attributive Adjektiv, ausgenommen in (archaisierenden) dichterischen Fügungen, in der Regel vor dem Substantiv steht. Wie aus fast allen einschlägigen Publikationen hervorgeht und wie es auch die einhellige Meinung vieler Linguisten ist, steht das Adjektiv also in attributiver Funktion in der deutschen Gegenwartssprache vor dem Substantiv, zu dem es gehört und das es näher bestimmt. Aufgrund von Kongruenz unterliegt das attributive Adjektiv den grammatischen Kategorien des Nomen: Genus, Numerus und Kasus. Natürlich gibt es Beispiele wie "Hänschen klein" "Sauluder damisches "Drecksau verdammte", doch sind sie allesamt zu selten und zu stark lexikalisiert, als dass sie als echte Ausnahmen von diesem Prinzip gelten könnten. Die von der Regel abweichende Stellung Substantiv/ Adjektiv wird als historisches Relikt betrachtet. Viele Linguisten sind sich darüber einig, dass das attributive Adjektiv im ältesten Deutsch beide Stellungen (Voran-sowie Nachstellung) aufweisen konnte. Im Althochdeutschen und Mittelhochdeutschen war diese Stellung üblich.' Ihr Gebrauch hat sich in der Dichtung behauptet, und zwar mehr im Volksepos als in der höfischen Dichtung. Beispiele: ein degen vil gemeit, ein Swert vil guot. (Dal, 1952:179) Auch in der Sturm-und-Drang-Periode fand diese Adjektivstellung in der Literatur Verwendung, und zwar unter dem Einfluss des Volksliedes: Beispiele: Röslein rot; ein Blümlein wunderschön (Goethe). | ar_AR |
dc.language.iso | de | ar_AR |
dc.publisher | Faculté des Langues Etrangères. Université d'Alger 2 Abu al-Qasim Saadallah | ar_AR |
dc.relation.ispartofseries | Lettres et Langues. Al Adab Wa Llughat;Vol. 2, Nr. 1 | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ | * |
dc.subject | Postponierte | ar_AR |
dc.subject | Adjektivattribute | ar_AR |
dc.subject | Zeitungsinseraten | ar_AR |
dc.title | Postponierte Adjektivattribute In Zeitungsinseraten | ar_AR |
dc.type | Article | ar_AR |
Les fichiers de licence suivants sont associés à ce document :