الخلاصة:
يتكلم الجميع حاليا عن نحو النص ولكن في أطر غير متجانسة لدرجة تجعلنا نحس بالحاجة إلى التساؤل عن كيفية إمكانية أن يكون النص موضوعا لدراسة لسانية. إننا نعرف عن النص أشياء أكثر مما يبدو في هذا الركام، خاصة إذا أخذنا في الحسبان النتائج المتوصل إليها تحت عناوين غير عنوان النص. سأحاول أن أحلل بصفة نقدية المنحى المهيمن حاليا (ايزنبرج (ISENBERG)، ستنبل (STEMPEL)، بيتوفي (PETÖFI)...الخ) ( ) الذي ينطلق من مصادرة مفادها أنه «يجب توسيع مجال اللسانيات إلى النص لأن هناك وقائع لسانية يتطلب تفسيرها اللجوء إلى سياق يتجاوز حدود الجمل»
Everyone is currently talking about textual syntax,
but in such heterogeneous frameworks that one feels the
need to ask how the text can be the subject of a
linguistic study.
We know more about the text than appears in this
rubble, especially if we take into account the results
obtained under titles other than the title of the text. I will
try to critically analyze the current dominant current
(ISENBERG, STEMPEL, PETÖFI, etc.) which starts
from the postulate that "the field of linguistics must
extend to the text because there are linguistic facts
whose interpretation requires the use of context beyond
sentence boundaries
Tout le monde parle actuellement de syntaxe
textuelle, mais dans des cadres tellement hétérogènes
que l'on ressent le besoin de se demander comment le
texte peut faire l'objet d'une étude linguistique.
On en sait plus sur le texte qu'il n'apparaît dans ces
décombres, surtout si l'on tient compte des résultats
obtenus sous des titres autres que le titre du texte. Je
tenterai d'analyser de manière critique le courant