الخلاصة:
اشتغلت أسطر هذه المقالة بحثا في سؤال التحويل التعليمياتي للقواعد النحوية في مؤلف الكتاب المدرسي، وذلك بالإشارة إلى القاعدة الواصفة للمفعول معه المقررة في برامج التعليم المتوسط، وما يماثلها في كتب النحاة من عصر سيبويه إلى العصر الحديث، وكيف يمكن الاستعانة بالمعنى في الضبط المعياري للظاهرة اللغوية وتمييزها حين تشاكل مواقع الإعراب. لذلك جاء البحث في شقين؛ شق تفسيري يبين ماهية المعنى في منظور النحو، وشق تقويمي يشتغل ببيان مدى سلامة تحويل قاعدة المفعول معه وشروطه المعنوية المميزة له عن عطف النسق، ولماذا لم يتمثلها المؤلف البيداغوجي للكتاب المدرسي بالشكل الأرجح والأدق، حين اهتم بما تمليه القاعدة أكثر مما تقتضيه المقاصد والأمثلة التعليمية. Abstract: The present research paper deals with the question of the educational transposition of grammatical rules in the textbook, through shedding light on the rule which describes the object of accompaniment and similar rules in middle school programs, in addition to the books of grammarians from the Sibawayh era until the modern era, and how the meaning can be used to control the standardization of the linguistic phenomenon and distinguish it in the process of declension. Based on the aforementioned, this research is divided into two parts, an explanatory part that deals with the meaning of the syntax, and an evaluative part that works with the integrity of the transfer of the object of accompaniment and its characteristics that distinguish it the sequential coordination, and how the textbook designers failed to represent it in the desired form, due to paying more attention to what the rule dictates rather than the diversity of theeducational curricula.
ا