dc.contributor.author | Djemmah, Fatiha | |
dc.date.accessioned | 2024-10-31T11:56:59Z | |
dc.date.available | 2024-10-31T11:56:59Z | |
dc.date.issued | 2024-06-28 | |
dc.identifier.issn | 2507-721X | |
dc.identifier.issn | EISSN 2507-721X | |
dc.identifier.uri | http://ddeposit.univ-alger2.dz:8080/xmlui/handle/20.500.12387/7373 | |
dc.description.abstract | Abstract Discussing teaching, regardless of its type, inevitably leads us to talk about the two fundamental pillars upon which it relies: pedagogy and didactics. Through this article, we aim to explore the pedagogical and didactics frameworks of teaching translation, drawing on the opinions of some translation scholars in educational publications related to this field, along with the conditions that should be considered in teaching translation in general to achieve the desired goals of training in translation specialty. Our goal is to highlight critical considerations for translation instructors in Algeria, guiding them to reassess translation training programs and enhance teaching methodologies by incorporating strategic pedagogical and didactics insights. | ar_AR |
dc.language.iso | en | ar_AR |
dc.publisher | المجلة الجزائرية لعلوم اللسان - مخبر اللسانيات وعلم الإجتماع اللغوي وتعليمية اللغات - كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر02- أبو القاسم سعد الله | ar_AR |
dc.relation.ispartofseries | المجلد 9;العدد 01 | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ | * |
dc.subject | Teaching translation | ar_AR |
dc.subject | pedagogical framework | ar_AR |
dc.subject | didactics framework | ar_AR |
dc.subject | educational publications | ar_AR |
dc.subject | conditions for teaching translation | ar_AR |
dc.subject | translation didactics lesson | ar_AR |
dc.subject | teaching improvement | ar_AR |
dc.title | Teaching Translation: Exploring The Interplay Of Pedagogical And Didactic Frameworks | ar_AR |
dc.type | Article | ar_AR |
The following license files are associated with this item: