الخلاصة:
Notre analyse montre que la dynamique du français peut aussi se fonder sur la variabilité de la stylographie littéraire francophone négro-africaine. Dans une approche sociolinguistique, nous décryptons l’apport des faits langagiers, leur actualisation, autant que les enjeux épistémologiques qu’ils induisent, à l’effet de postuler un discours français neuf abreuvé aux sources de la francophonie.
Our analysis shows that the dynamics of French can also base itself on the variability of the
negro-African French-speaking style. In a sociolinguistic approach, we decipher the
contribution of the linguistic facts, their updating, as much as the epistemological stakes they
imply, in order to postulate a new french speech watered in the sources of La Francophony