المستودع الرقمي المؤسساتي للإنتاج العلمي والأكاديمي لجامعة الجزائر 2

Distributions et covariances lieux-langues à Sidi Bel Abbès-ville. A propos de la fragmentation spatio-sociolinguistique d’une ville algérienne.

عرض سجل المادة البسيط

dc.contributor.author Merbouh, Hadjer
dc.date.accessioned 2024-11-10T08:53:57Z
dc.date.available 2024-11-10T08:53:57Z
dc.date.issued 2019-11-29
dc.identifier.issn 2507-721X
dc.identifier.issn EISSN 2507-721X
dc.identifier.uri http://ddeposit.univ-alger2.dz:8080/xmlui/handle/20.500.12387/7483
dc.description.abstract Notre intervention propose une réinterprétation de l’analyse qualitative d’un discours pluriel portant sur la ville (sur les pratiques et les représentations spatio-sociolinguistiques), de Sidi Bel Abbès. Ce discours épilinguistico-urbain (collecté entre 2011 et 2014) offre à dessiner les frontières (sociolinguistiques et sociospatiales) que se font les Bélabésiens (enquêtés) de leur ville, et de sa géographie identitaire. Cette communication s’inscrit dans le domaine de la sociolinguistique urbaine. Elle traite la question des divisions de la ville de Sidi-Bel-Abbès en « faubourgs » et « villages » Notre objectif consiste en premier lieu à examiner les facteurs qui déterminent l’usage de ces deux toponymes et les enjeux qui les sous-tendent. En deuxième lieu, nous expliquons comment s’est opéré le passage du toponyme faubourg à celui de village. Enfin, nous nous attelons à montrer comment les divisions de la ville se traduisent par des représentations, des attitudes valorisantes, ségrégées ou segrégantes. This paper is part of the field of urban sociolinguistics. It deals with the question of the divisions of the city of Sidi-Bel-Abbès into "faubourgs" and "villages". Our objective is first to examine the factors that determine the use of these two toponyms and the issues that underlie them. Secondly, we explain how the transition from the toponym 'faubourg' to 'village' took place. Finally, we show how the divisions of the city are translated into representations, valorising, segregating or segregating attitudes. ar_AR
dc.language.iso fr ar_AR
dc.publisher المجلة الجزائرية لعلوم اللسان - مخبر اللسانيات وعلم الإجتماع اللغوي وتعليمية اللغات - كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر02- أبو القاسم سعد الله ar_AR
dc.relation.ispartofseries المجلد 04;العدد 02
dc.rights Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States *
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ *
dc.subject Frontière ar_AR
dc.subject ville ar_AR
dc.subject norme sociolinguistique ar_AR
dc.subject catégorisation sociolinguistico-urbaine ar_AR
dc.subject faubourg ar_AR
dc.subject segregation ar_AR
dc.subject representations ar_AR
dc.subject Sidi-Bel-Abbès ar_AR
dc.title Distributions et covariances lieux-langues à Sidi Bel Abbès-ville. A propos de la fragmentation spatio-sociolinguistique d’une ville algérienne. ar_AR
dc.title.alternative Distributions And Language-Place Covariances in Sidi Bel Abbès-City. About the Spatio-sociolinguistic Fragmentation of an Algerian City. ar_AR
dc.type Article ar_AR
dc.Access


الملفات في هذه المادة

ملفات الرخصة التالية مرتبطة بهذه المادة:

هذه المادة تظهر في الحاويات التالية

عرض سجل المادة البسيط

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States

بحث دي سبيس


بحث متقدم

استعرض

حسابي