Abstract:
Les travaux en sociolinguistique se sont orientés, ces dernières années, sur les pratiques langagières des jeunes issus de l’immigration maghrébine. Ce parler des jeunes que l’ensemble des linguistes ont convenu de désigner « français contemporain des cités » est devenu un phénomène de mode grâce à sa diffusion dans les médias, la musique, le cinéma et la littérature. Nous tenterons dans cet article d’apporter une analyse des caractéristiques et des enjeux du français contemporain des cités dans le roman Boomkœur de Rachid Djaidani, dans le but de montrer comment et pourquoi ces pratiques langagières relevées participent à la construction identitaire de ces derniers.
For the last few years, a new language emerged in the French society, globalization also helped
spread this new language through mass media, internet, movies, music’s, and literature. This
phenomenon aroused the interest of sociolinguistics. This language has been subject to a lot of
studies, and many sociolinguistics have agreed to name it French contemporary language. In
this article, I will try to analyze characteristics in Rachid Djaidani book Boomkœu