الخلاصة:
Notre étude s’inscrit dans le cadre de la théorie de polyphonie linguistique. Notre corpus est composé d’un ensemble d’énoncés tirés du Quotidien d’Oran. Nous nous attachons à analyser quelques marques de polyphonie permettant au journaliste d’introduire d’une façon explicite ou implicite une ou plusieurs voix dans son discours, tout en véhiculant des points de vue et en exprimant des attitudes envers son énoncé et les voix qu’il met en scène. Nous nous inspirons des travaux menés par Oswald Ducrot (1980/1984) et Jean Claude Anscombre (1983) qui relèvent essentiellement de la linguistique de l’énonciation, de la théorie de l’argumentation dans la langue et de la théorie de polyphonie linguistique.
Our study is part of the framework of the theory of language polyphony. Our corpus is
composed of a set of articles from « Le Quotidien d’Oran ». We attach to analyze some
brands of polyphony allowing the journalist to introduce the explicit or implied one or
several voice in his speech, while conveying the points of view and expressing attitudes
toward its statement and the voices that he puts in scene. We are inspired by the work of
Oswald Ducrot and Jean Claude Anscombre which are essentially within the linguistics of
enunciation of the theory of argumentation in language and linguistic polyphony theory.