الخلاصة:
بقدر ما كان الشاعر ابن الفارض (ت632هـ) حريصا على التغليف الرمزي لمعانيه الصوفية، كان شارحو ديوانه من بعده مجتهدين في فك مغالق تلك الرموز وتأويلها، بواسطة ثلاث طرائق أسلوبية، الأولى التأويل الاشتقاقي: عن طريق رد معنى الرمز إلى دلالته في الجذر الأصلي لكلمته، والثانية التأويل الوصفي: وتم فيها تصنيف النصوص التأويلية للرمز حسب الحواس باعتبارها أدوات التقاط الموصوفات، ثم حسب الذوات الموصوفة في التأويل، وأولها صفات الذات الإلهية، ثم صفات الخلق كالأنبياء والخلفاء والأولياء وعامة أهل التصوف، أما الطريقة الثالثة فهي التأويل السياقي: وتضمنت نصوص سياق التصوف الفكري والحجاجي والعجائبي، وانتهي البحث إلى جملة من الفجوات التي وقع فيها تأويل هذه الرموز حينما يقرأها المؤول وفق سياقه المعرفي الراهن، ثم يثبت الزمن اللاحق خطأ تأويله.
To a very far extent, Ibn Al Faredh (632h) was eager to express his mystic meanings coded in symbols. To the same extent were the explainers of his poetry diligent to decode his symbols and interpret them. To do so, they used three stylistic methods. The first method used is etymological, derivational which consists in returning the symbol's meaning to the denotation of its original root word. The second is called the descriptive interpretation whereby interpreters classify the interpretive texts of the symbol first, according to the human senses as long as the latter are the means through which the described themes are perceived; then according to the described self: the Devine Self, the prophets, the caliphs, God's allies and finally the mystic public. The third method adopted is the contextual interpretation. This deals with intellectual mysticism, argumentative mysticism and the miraculous one. The research has come out with a number of voids in the interpretation of Ibn Al Faredh's symbols when interpreters read his texts according to their own current intellectual context, then time proves their misinterpretation.