Repository logo
 

مجلات اللغة العربية وآدابها

Permanent URI for this communityhttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/2436

Browse

Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • Item
    استراتيجيات التخطيط اللغوي ودورها في دعم وتعزيز اللغة العربية في العملية التعليمية.
    (مجلة اللسانيات التطبيقية- كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر 02- أبو القاسم سعد الله, 2024-12-17) طالب, إيمان; برماد, أحمد
    تهدف هذه الورقة البحثية إلى إبراز دور استراتيجيات التخطيط اللغوي في دعم وتعزيز اللغة العربية في العملية التعليمية، فيتم التركيز من خلال التخطيط اللغوي إلى إعادة القيمة المستحقة لمعاني اللغة العربية بين اللغات الحية الأخرى، والذي يتمثل في دراسة المشكلات التي تواجهها أكانت مشكلات لغوية بحتة أم مشكلات غير لغوية بهدف الحفاظ عليها وتعزيزها وتطويرها . يتضمن محتوى البحث تحديد مفهوم التخطيط اللغوي، مع ذكر أهم استراتيجياته وأهدافه كما يُسلط الضوء على علاقة استراتيجيات التخطيط اللغوي بتدعيم وتعزيز اللغة العربية وتحسينها على مستوى الإطار البيداغوجي التعليمي. كما يتطرق البحث إلى أهمية التخطيط اللغوي وتنظيماته، ورؤيته المنهجية، وإجراءاته الميدانية التي يمكن أن تخدم تعليمية اللغة العربية، و تسليط الضوء على الأساليب والخطط التي ينتهجها، وقد خلص البحث إلى أن جهود التخطيط اللغوي لا زالت ناقصة وغير مكتملة لأن اللغة العربية لم تتخط العقبات والتحديات التي تواجهها على كافة الأصعدة وما زالت بعيدة عن الأهداف المسطرة. This research paper aims to highlight the role of linguistic planning strategies in supporting and enhancing the Arabic language in the educational process. The focus of linguistic planning is on restoring the due value of the meanings of the Arabic language among other living languages, which is represented in studying the problems it faces, whether they are purely linguistic problems or problems. Non-linguistic, with the aim of preserving, enhancing and developing it. The content of the research includes defining the concept of linguistic planning, mentioning its most important strategies and objectives. It also highlights the relationship of linguistic planning strategies to strengthening, enhancing and improving the Arabic language at the level of the educational pedagogical framework The research also addresses the importance of linguistic planning and its organizations, its methodological vision, and its field procedures that can serve the teaching of the Arabic language, and sheds light on the methods and plans it follows. The research concluded that linguistic planning efforts are still incomplete and incomplete because the Arabic language has not overcome the obstacles. The challenges it faces at all levels are still far from the set goals
  • Item
    أهمية الترجمة والنشر في تعزيز الشعر الفارسي في العالم العربي
    (قسم اللغة العربية و آدابها, 2021-12-31) کاظمی, نجف آبادی سمية
    إن الأدب الفارسي وجد الطريق مفتوحا للحضور في العالم العربي منذ أوائل القرن العشرين، وتزامنا مع تأسيس كرسي اللغة الفارسية في مصر، والتطور الذي حدث في صناعة الطباعة عثر الأدب الفارسي علی فرصة ثمينة للعيش خارج الحدود الجغرافية. وقد نشرت الترجمات العربية لأشعار كثيرة من أدباء الفرس القدماء والمعاصرين بجهود بذلها المترجمون تحت رعاية مؤسسات النشر. نظرا لأهمية الجهود التي بذلها المترجمون والناشرون في ازدهار الأدب الفارسي في المجتمع العربي، يحاول هذا البحث أن يتناول الترجمات العربية لروائع الشعر الفارسي والمؤسسات التي اهتمت بنشرها مستهدفا أن يبرز إسهامات دور النشر وإنجازاتها في تطوير الأدب الفارسي ليزيد الاهتمام بدراسة التحديات التي يواجهها في سبيل العولمة عن طريق الترجمة والنشر. وقد تبين من خلال البحث أن المترجمين العرب والناشرين في بلاد العرب كان لهم دور أساسي في التعريف بالأعمال الأدبية الثمينة من التراث الفارسي في العالم العربي، كما يعتبر قلّة اهتمام المترجم والناشر في إيران من أهم الأسباب التي حالت دون الحضور الواسع للأدب الفارسي في الأوساط الأدبية والثقافية علی الساحة العالمية. Persian literature has found the way to the presence at the Arab world since the early twentieth century. Arabic translations of many poems from ancient and contemporary Persian writers have been published by the efforts of the translators and publishing institutions. Due to the importance of the efforts exerted by translators and publishers in the flourishing of Persian literature in the Arab society, this research aims to study Arabic translations of masterpieces of Persian poetry and the institutions that were interested in publishing it. It was found through this study that the Arab translators and publishers in the Arab countries had a fundamental role in defining the valuable literary works of Persian heritage in the Arab world.
  • Item
    تعليمية "علم أصوات اللغة العربية" بين التراث وعلم الأصوات الحديث
    (مجلة اللسانيات التطبيقية- كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر 02- أبو القاسم سعد الله, 2023-12-30) لميش, عبد الصمد
    لقد سبق علماء العربية القدماء إلى العديد من المفاهيم الصوتية التي أشاد بها علماء الأصوات في العصر الحديث، وفي المقابل فقد طرح هذا السبق العديد من القضايا الخلافية، مما فرض على المشتغلين بعلم الأصوات الوقوف عليها والبحث في حقيقتها واستثمار نتائج ذلك في إنماء المعرفة الصوتية التي تستلهم التراث. خاصة في المجال الأكاديمي المتخصص في علوم اللغة العربية. لقد ظلت هذه المفاهيم الصوتية بما تطرحه من نقاش وجدل بمنأى عن الاهتمام اللائق بها من قبل أغلب المشتغلين بتعليمية علوم اللغة العربية بصفة عامة، وتعليمية علم أصوات اللغة العربية على وجه التحديد. وفي هذا الصدد ارتأيت أن أعرض إلى أهم هذه المفاهيم التي تعد مثالا لتلاقي التراث اللغوي مع علم الأصوات الحديث، مستجليا من خلالها أهم المشكلات التي لا تزال قائمة لدى تدريس مفاهيم ومصطلحات علم أصوات اللغة العربية. حيث اخترت الوقوف على كل من مفهوم "الحرف والصوت"، و"الصامت والصائت". و"أشباه الصوائت"، نظرا لما تكتسيه من أهمية في هذا بناء النظام الصوتي للغة العربية. The ancient Arabic scholars have presided over many phonetic concepts praised by modern phonetic scientists. On the other hand, this precedent raised many controversial issues, which forced those who work in phonetics to look at them and investigate their results, and using them in the development of phonetic knowledge that is inspired by heritage. Especially in the academic field that specializes in the Arabic language sciences. These phonological concepts, with their discussion and debate, have been kept from receiving proper attention from most people engaged in teaching of Arabic language sciences in general and Arabic phonetics in particular. In this regard, I wanted to present one of the most important concepts, which is an example of the convergence of the linguistic heritage with modern phonology, through which I illustrate the most important problems that still exist in teaching the concepts and terms of Arabic phonology. I chose the concepts of " HARF" and ""SAOUT, "Vowels and Consonqnts", and "Semi-vowels" because of the importance they attach to building the sound system of the Arabic language