Repository logo
 

ترجمة الأساليب البلاغيّة في نص أدب الأطفال

dc.contributor.authorمحمد السادة, سحر
dc.contributor.authorمجاجي, العلجة (مدير البحث)
dc.date.accessioned2023-04-12T07:41:15Z
dc.date.available2023-04-12T07:41:15Z
dc.date.issued2021
dc.description.abstractتعدّ هذه الأطروحة د ا رسة تحليل ية وصف ية مقارنة تسعى لتت بع الظّاهرة البلاغيّة في نصّ أدب الأطفال، وتعمل على مستويين: الأ ول نظريّ جمعنا فيه أهمّ المفاهيم وال رؤى المتعلّقة بتاريخ أدب الأطفال ومسيرة ترجمته من خلال عرض أهمّ النّظريّات والآ ا رء التي أسهمت في إ رساء معالم التّرجمة الأدب ية عامّ ةً وأدب الأطفال خاصّ ة. أومّ ا المستوى ال ثّاني فتطبيقيّ تناولَ القضايا التي ط رحت في الشّ قّ النّظريّ وفس رها من خلال سياقة نماذج بلاغ ية من رواية "أليس في بلاد العجائب" Alice’s Adventures in Wonderland للكاتب الإنجليزيّ لويس كارول Lewis Carroll 1211 ( ومن ثمّ د ا رستها على أساس وصفيّ اعتمد على تحليل ثلاث ( ترجمات من اللّغة الإنجليز ية إلى اللّغة العرب ية ومقارنتها. التّرجمة الأولى للمترجمة المصر ية سهام بنت سنية وعبد السّ لام ) 2011 (، والتّرجمة ال ثّانية للمترجمة ال لّبنان ية أميرة كيوان .) 1111 (، وأمّ ا التّرجمة الثّالثة فكانت للمترجم المغربيّ شكير نصر الدّ ين ) 2012ar_AR
dc.identifier.urihttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/5107
dc.language.isoArar_AR
dc.publisherUniversity of algiers2 Abu El Kacem Saad Allah جامعة الجزائر2 أبو القاسم سعد اللهar_AR
dc.subjectالأساليب البلاغية- ترجمة و تعريبar_AR
dc.subjectأدب الأطفالar_AR
dc.subjectالتّرجمة الأدبيّةar_AR
dc.subjectأليس في بلاد العجائب- روايةar_AR
dc.titleترجمة الأساليب البلاغيّة في نص أدب الأطفالar_AR
dc.title.alternativeدراسة تحليلية وصفية مقارنة لترجمات سهام بنت سنية و أميرة كيوان و شكير نصر الدين لرواية لويس كارول : Alice's adventures in wonderland أنموذجاar_AR
dc.typeThesisar_AR

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
الرسالة.pdf
Size:
4.94 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.69 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: