Repository logo
 

Análisis comparativo de los manuales de ELE de la enseñanza secundaria argelina y los del Instituto Cervantes de Argel: Un mundo por descubrir, Puertas abiertas y Aula internacional Plus 1, 2 y 3

No Thumbnail Available

Date

2025

Authors

CHENNI, Hadjer
BERRAGHDA, Rabéa (Diercteur de thése)

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Algiers2 University Abou El Kacem Saâdallah

Abstract

Esta investigación procura examinar cómo los manuales de ELE utilizados en Argelia favorecen el desarrollo de las competencias comunicativas de los alumnos. Este trabajo se enmarca en una metodología mixta de un enfoque cuantitativo y cualitativo, y se basa en un diseño transversal de tipo descriptivo aplicado a un corpus compuesto por cinco manuales de ELE y dirigido a alumnos no nativos en un contexto de aprendizaje no inmersivo. Dichos manuales incluyen dos de la enseñanza secundaria argelina Un mundo por descubrir (2006) de segundo curso y Puertas abiertas (2007) de tercer curso, así como tres del Instituto Cervantes de Argel Aula internacional Plus 1, 2 (2020) y 3 (2021) correspondientes a niveles elementales e intermedios. En total, se analizan 77 textos distribuidos en seis unidades didácticas. Este estudio comprende dos tipos de análisis, uno tipológico, centrado en la clasificación de los textos, y otro lingüístico-pragmático de los eventos comunicativos de la sesión de clase. Los resultados muestran que los manuales argelinos presentan un descuido de los aspectos comunicativos debido a la escasa diversidad en la tipología textual y en las actividades propuestas. En consecuencia, el uso del texto se limita a la realización de ejercicios estructurales. En contraste, los manuales del Instituto Cervantes evidencian una mayor variedad textual que simula diversas situaciones comunicativas reales, lo que contribuye no solo al desarrollo de la competencia comunicativa, sino también la competencia intercultural y digital This research aims to examine how the Spanish as a Foreign Language textbooks used in Algeria support the development of students' communicative competences. The study follows a mixed methodology combining both quantitative and qualitative approaches, and is based on a cross-sectional descriptive design applied to a corpus composed of five ELE textbooks intended for non-native learners in a non-immersive learning context. These textbooks include two from Algerian secondary education — Un mundo por descubrir (2006) for second-year students and Puertas abiertas (2007) for third-year students — as well as three from the Instituto Cervantes in Algiers — Aula Internacional Plus 1, 2 (2020), and 3 (2021), corresponding to elementary and intermediate levels. A total of 77 texts distributed across six didactic units are analyzed. This study comprises two types of analysis: a typological analysis focused on classifying the texts, and a linguistic-pragmatic analysis of communicative events in the classroom. The results show that the Algerian textbooks neglect communicative aspects due to the limited diversity in text types and proposed activities. Consequently, the use of texts is largely confined to structural exercises. In contrast, the textbooks from the Instituto Cervantes display a greater textual variety that simulates various real-life communicative situations, thereby contributing not only to the development of communicative competence but also to intercultural and digital competences

Description

Keywords

tipología textual, discurso generado, competencia comunicativa, manual de ELE

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By