Repository logo
 

Littérature Et Migration

dc.contributor.authorLounis, Aziza
dc.date.accessioned2024-06-05T08:48:21Z
dc.date.available2024-06-05T08:48:21Z
dc.date.issued2014-12-01
dc.description.abstractMigration et littérature francophone sont intimement liées puisque c’est de celle-là, sous sa forme coloniale qu’est née celle-ci. Choc des cultures, des langues, des genres pour nous en tenir au seul aspect littéraire, celui qui nous intéresse. La production francophone a dès le départ construit son identité, et elle continue à le faire, sous le signe du dé- placement ; que ce déplacement se nomme errance, exil, immigration, rencontre, croisement ou mutation. Migration des hommes, des signes et des formes, la littérature francophone apparaît essentiellement comme le lieu de l’interculturel et du transfrontalier Autrefois, espace aphasique en littérature, l’émigration/ immigration va devenir chez R. Boudjedra objet de notre étude une sorte de creuset, de laboratoire d’écriture. L’utilisation de la langue française va ouvrir un espace libre et libérateur. C’est en cela que « Topographie idéale pour une agression caractérisée » nous est apparu comme l’une des œuvres les plus représentatives de cette rencontre entre la littérature et l’émigration. ملخص إنّ العلاقـة التـي تربـط الأدب الجزائـري المكتـوب باللغـة الفرنسـية بالهجــرة و الغربــة وطيــدة فقــد هــذه مثلــت هــذه القضيــة مناخــا ملهــما للكتابــة الأدبيــة لمــا عرفــه مــن صــدام الثقافــات و اللغــات و الأجنــاس الأدبيــة (و هــذا الــذي يهمنــا.) و مــن ثمــة بنــى الأدب الفرانكفـوني هويتـه عـلى فكـرة التنقـل و السـفر سـواء أ سـمينا هـذا السـفر هجـرة أو غربـة أو لقـاء بالآخـر يسـمح بالتقاطـع أو التحـول. هـو سـفر للبـشر و العلامـات و الأشـكال و قـد تناولتـه الكتابـة الأدبيـة فأصبحــت هــي بدورهــا بوتقــة لتلاقــح الثقافــات و مطيــة لاخــتراق الحــدود بــن الأمــم و الشــعوب. نريــد مــن خــلال هــذه الدراســة أن نقـف عنـد تحـو ّ ل إشـكالية الكتابـة مـن الهجـرة فضـاء مغيـب و ابكـم إلى هجـرة أصبحـت فضـاء للتجربـة و الاختبـار، اختبـار كتابـة جديـدة مبدعـة حيـث أنّ اسـتعمال اللغـة الفرنسـية فتـح للكاتـب عالمـا للتحرر و الحريـة و نحسـب أنّ روايـة رشـيد بوجـدرة المعنيـة في هـذه الدراسـة أحسـن مثـال لهـذه التجربـةar_AR
dc.identifier.issn1112-7279
dc.identifier.issnE 2676-1556
dc.identifier.urihttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/6655
dc.language.isofrar_AR
dc.publisherFaculté des Langues Etrangères. Université d'Alger 2 Abu al-Qasim Saadallahar_AR
dc.relation.ispartofseriesLettres et Langues. Al Adab Wa Llughat;Vol. 9, Nr. 2
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/*
dc.subjectEmigréar_AR
dc.subjectExilar_AR
dc.subjectEcriturear_AR
dc.subjectParisar_AR
dc.subjectNouveau Romanar_AR
dc.subjectIdentitéar_AR
dc.titleLittérature Et Migrationar_AR
dc.typeArticlear_AR

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
littérature-et-migration.pdf
Size:
355.88 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.69 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: