Repository logo
 

الترجمة الفلسفية بين اللفظ والسياق

dc.contributor.authorبوصبع, نذير
dc.contributor.authorبن يوسف, جديد(مدير البحث)
dc.date.accessioned2022-11-16T12:54:19Z
dc.date.available2022-11-16T12:54:19Z
dc.date.issued2021
dc.description.abstractتنطلق هذه الأطروحة من الإشكالية التالية: ما هي حدود النجاح الذي تحققه الترجمة الفلسفية، والفلسفة في أصلها مفاهيم، وهل يمكن للغات أن تلتقي على إدراك موحد للمفاهيم؟ وما هي الحدود الفاصلة بين اللفظ أو المصطلح والسياقات المختلفة؟ هل يمكن قيام ترجمة فلسفية علمية على أنقاض وقائع فكرية سياقية في جوهرها؟ هنا لا بد من التمييز بين الفكر الفسفي المختلط بالأدب والفن، وبين العقل النظري الخالض الذي هو عماد الفلسفة...وذلك هو أصل المشروع الذي قدمه أندري لالاند Lalande في معجمه الفلسفي المترجم إلى العربية...فهل وقف المترجم عند الحدود التي ترسمها المؤلف أم إنه انساق وراء إيحاءات السياق؟ وقد عالجت الدراسة هذه القضايا الإشكالية في أربعة فصول: ? الفصل الأول: الفلسفة من الوجود إلى المعنى ?الفصل الثاني: الفلسفات الغربية وتحولات المعنى ?الفصل الثالث: الترجمة وقضاياها ?الفصل الرابع: لالاند والرجوع إلى العقلar_AR
dc.identifier.urihttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/3213
dc.language.isoArar_AR
dc.publisherUniversity of Algiers2 Abu El Kacem Saad Allah جامعة الجزائر2 أبو القاسم سعد اللهar_AR
dc.subjectترجمةar_AR
dc.subjectالمعنىar_AR
dc.subjectسياق الكلامar_AR
dc.titleالترجمة الفلسفية بين اللفظ والسياقar_AR
dc.title.alternativeنمـاذجمن ترجـمة(موسوعــة لالاند)LALANDEلخليل أحمد خليلar_AR
dc.typeThesisar_AR

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
الترجمة الفلسفية بين اللفظ والسياق.pdf
Size:
5.06 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.69 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: