Repository logo
 

Traduire Les Medias : Transcender Les Frontières Linguistiques

No Thumbnail Available

Date

2015-09-23

Authors

Benaouda, Adila

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Cahiers de Traduction

Abstract

Nous vivons dans un monde globalisé où les frontières culturelles et linguistiques ont tendance à disparaître permettant un dépassement que les moyens de communication ont permis d’entreprendre. L’avènement des nouvelles technologies de l’information rend l’information de plus en plus accessible partout dans le monde, ce qui leur confère un statut stratégique auprès des Etats et des institutions publiques et privées. Ces médias, divers par leurs supports et par la manière de présenter l’information, subissent des traductions variées. Ces traductions sont soit écrites soit audiovisuelles et s’adaptent à ces supports et à leurs contenants : les médias écrits comme les articles, les bulletins, les caricatures, etc., et audiovisuels comme le sous-titrage, le doublage, la narration, etc.

Description

Keywords

Traduction, nouvelles technologies, métiers de la traduction, médias

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By