Repository logo
 

Traduire Les Medias : Transcender Les Frontières Linguistiques

dc.contributor.authorBenaouda, Adila
dc.date.accessioned2024-02-19T12:50:46Z
dc.date.available2024-02-19T12:50:46Z
dc.date.issued2015-09-23
dc.description.abstractNous vivons dans un monde globalisé où les frontières culturelles et linguistiques ont tendance à disparaître permettant un dépassement que les moyens de communication ont permis d’entreprendre. L’avènement des nouvelles technologies de l’information rend l’information de plus en plus accessible partout dans le monde, ce qui leur confère un statut stratégique auprès des Etats et des institutions publiques et privées. Ces médias, divers par leurs supports et par la manière de présenter l’information, subissent des traductions variées. Ces traductions sont soit écrites soit audiovisuelles et s’adaptent à ces supports et à leurs contenants : les médias écrits comme les articles, les bulletins, les caricatures, etc., et audiovisuels comme le sous-titrage, le doublage, la narration, etc.ar_AR
dc.identifier.issn1111-4606
dc.identifier.urihttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/5815
dc.language.isofrar_AR
dc.publisherCahiers de Traductionar_AR
dc.subjectTraductionar_AR
dc.subjectnouvelles technologiesar_AR
dc.subjectmétiers de la traductionar_AR
dc.subjectmédiasar_AR
dc.titleTraduire Les Medias : Transcender Les Frontières Linguistiquesar_AR
dc.typeArticlear_AR

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Traduire les medias _ transcender les frontières linguistiques.pdf
Size:
247.93 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.69 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: