The Role of Literary Translator in Enhancing Translation Movement The reality of Literary Translator Training in the Light of Publishing Houses Requièrent.
No Thumbnail Available
Date
2022
Authors
BOUNEKTA, Manel
BEZZAOUCHA, Ilhem(مدير البحث)
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Algiers 2 University Abou El kacem Saadallah جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله
Abstract
تهدف هذه الدراسة إلى تقصي واقع تكوين المترجم الأدبي في ظل متطلبات دور النشر والترجمة العربية، وذلك من خلال ابراز الأعاد العملية لتكوين المترجم الأدبي والوقوف على أهم الصعوبات التي تواجه تكوينه باعتباره العصب الرئيس في صناعة ترجمة أدبية عالية الجودة، وبالمقابل محاولة معرفة احتياجات دور النشر والترجمة ومدى توافق هذا التكوين مع متطلباتها
This study aims to investigate the status of the literary translator training in light of Arabic translation publishing houses requirements by highlighting the practical dimensions of the literary translator training and identifying the most important difficulties facing his formation as he is considered as the main nerve in the manufacture of high-quality literary translation.In return we try to know the needs of translation publishinghouses And to what extent the training matches its requirements
Description
Keywords
المترجم الأدبي - تكوين, الترجمة الأدبية, دور النشر, دور الترجمة
