Repository logo
 

البعد الإيديولوجي في ترجمة الخطاب السياسي

dc.contributor.authorبوخالفة, مسعود
dc.contributor.authorبكوش, مجبوبة(مدير البحث)
dc.date.accessioned2022-11-17T11:12:35Z
dc.date.available2022-11-17T11:12:35Z
dc.date.issued2020
dc.description.abstractتهدف هذه الدراسة إلى مناقشة ترجمة الخطاب السياسي. حاولت هذه الأطروحة الإجابة على سؤال رئيس هو "إلى أي مدى تتأثر ترجمة الخطاب السياسي بالإيديولوجيا؟" لأجل الإجابة على هذا السؤال اخترنا مدونة هي كتاب The End of History and The Last Manلـ "فرانسيس فوكوياما" بترجمتين عربيتين له. تنقسم هذه الدراسة إلى أربعة فصول، ثلاثة نظرية والرابع تطبيقي. أما الفصل النظري الأول فقد سعى إلى ربط العلاقة بين الإيديولوجيا والخطاب السياسي، وأما الفصل النظري الثاني فقد ربط بين الإيديولوجيا من جهة ودراسات الترجمة والخطاب السياسي من جهةثانية. وأما الفصل النظري الثالث فقد قدّم نظرية نهاية التاريخ لصاحبها فرانسيس فوكوياما ومختلف انتقاداتها. وأما الفصل الرابع فهو الفصل التطبيقي حيث تضمن تحليلا مقارنا لـ 36 أنموذجا.ar_AR
dc.identifier.urihttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/3248
dc.language.isoArar_AR
dc.publisherUniversity of Algiers2 Abu El Kacem Saad Allah جامعة الجزائر2 أبو القاسم سعد اللهar_AR
dc.subjectالخطاب السياسي ــ ترجمة و تعريبar_AR
dc.titleالبعد الإيديولوجي في ترجمة الخطاب السياسيar_AR
dc.title.alternativeدراسة تحليلية مقارنة لترجمتين عربيتين لكتابar_AR
dc.typeThesisar_AR

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
البعد الإيديولوجي في ترجمة الخطاب السياسي.pdf
Size:
2.14 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.69 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: