Repository logo
 

تأويل المعنى في ترجمة النص القران بين " داك بيرك" وريجي بلاشير سورة الفاتحة انموذجا

No Thumbnail Available

Date

2018-05-30

Authors

اكتوف, عبد الرحمان

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

جامعة الجزائر2 ابو القاسم سعد اللله université alger2 abou lkacem saadallah

Abstract

« Traduire est une activité qui ne cesse de se développer au cours des siècles jusqu’à devenir une discipline » 1 , or cette activité est de plus en plus compliquée et critiquée lorsqu’il s’agit du texte Coranique. Ce qui nous intéresse dans cet article est l’interprétation donnée au sens, et sa traduction de l’Arabe vers le Français, dans leurs essais de traduction du Coran, à savoir BERQUE et BLACHERE ; et nous prenons pour exemple d’étude la Sourate « El Fatiha ».

Description

Keywords

critiquée, texte Coranique, interprétation

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By