Repository logo
 

LETTRES et LANGUES

Permanent URI for this collectionhttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/2419

Browse

Search Results

Now showing 1 - 4 of 4
  • Item
    Albert Camus Et La Guerre D'algérie Tensions Politiques Et Interduscursivité Journalistique
    (Faculté des Langues Etrangères. Université d'Alger 2 Abou El Kacem Saadallah, 2007-06-01) Ait Dahmane, Karima
    تطمح هذه المداخلة إلى أن تكون مقاربة شاملة لإشكالية النص الصحفي والتي لا يمكن فصلها عن إشكالية الجدل الخطابي الذي يفرض دینامية دائرية من التوافق والتواجه. يدور الجدل داخل الفضاء الخطابي المتعلق باستقلال الجزائر والذي يتخذ فيه المتلفظون مواقف مختلفة بالنظر إلى تطلعاتهم الإيديولوجية. وحتي نمثل هذه الفكرة، من الضروري أن تأخذ المناظرات التي جمعت کامو مع معاصريه بعين الاعتبار. ويمكننا أن نموضع محاولته في شبكة المواقف الجدلية بسبب اختلاف وجهات النظر بخصوص هذا الموضوع. هل يمكن أن نكون مع الانتفاضة كامو اتجاه الجزائريين في مختلف المواقف ولكن ضد الثورة؟ وما هي مواقف الصعبة مثل حرب التحرير ؟ هذه هي الأسئلة الأولية التي تسمح لنا بالتفكير في موضوع الجدل عن طريق الدينامية الخطابية. 1- Contexte et cadre de la recherche Ma communication se veut une réflexion globale sur la problématique de l'interdiscursivité journalistique qui ne peut être dissociée de celle de la polémique discursive imposant une dynamique cyclique d'accord et de confrontation. Albert Camus, journaliste et écrivain d'envergure internationale, n'a cessé d'affronter les divergences et les tensions politiques, qui ont agité les esprits- de la résistance à l'insurrection du 1er novembre 1954, du communisme soviétique au terrorisme. Il a réuni sous le titre Actuelles trois recueils d'articles, conférences et débats politiques représentant le bilan de ses prises de position face aux problèmes d'actualité de son temps. La polémique' se fait à l'intérieur de l'espace discursif concernant le conflit algérien- on ne parle pas encore de «Guerre d'Algérie»par rapport auquel les énonciateurs prennent des positionnements différents en fonction de leurs aspirations idéologiques. Pour illustrer cette idée, il est indispensable de tenir compte des controverses opposant Camus à ses contemporains... On pourrait déjà situer son intervention dans le réseau des positions polémiques, en raison de l'affrontement des conceptions sur ce thème.
  • Item
    Plurilinguisme, Dialogue Interculturel Et Enseignement Du Français à L'université
    (Faculté des Langues Etrangères. Université d'Alger 2 Abou El Kacem Saadallah, 2008-06-01) Ait Dahmane, Karima
    نريد من خلال هذا المقال الخوض في مسألة دواعي تدريس اللغة الفرنسية وتكوين اللغوي في ظل متغيرات كثيرة سواء من حيث المعارف أو التطور السريع لوسائل التكنولوجيا والاتصال (استعمال الانترنت والإعلام المتعدد..) وأصبح من اللازم معرفيا وحضاريا أن لا تبقى الجامعة الجزائرية رهينة لغة واحدة خصوصا أن الرهانات العلمية من شأنها أن تشجع على تعلم اللغات الحية نظرا لاستعمالاتها المختلفة في محيطنا الثقافي المهني والاجتماعي. فما هي دواعي تعلم اللغة الفرنسية بالنسبة للطلبة؟ ما موقع الجامعة من تحديات الألفية الثالثة؟ هذه بعض الأسئلة الأولية التي تسمح لنا بتقديم صورة تقر بيه لرهانات وأفاق التعليم العالي والبحث العلمي في الجزائر . «Défendre nos langues et leur diversité, notamment contre la domination d'une seule, c'est plus que défendre nos cultures. C'est défendre notre vie ». (Hagège, 2000) 1- Contexte et cadre de la recherche La mondialisation de l'économie et les grandes mutations technologiques engagent de nouveaux savoirs et de nouveaux questionnements sur l'enseignement du français- deuxième grande langue internationale- à l'université'. Ce monde académique est appelé à être le lieu de la coexistence des différences dans la mesure où il peut être considéré comme un territoire basé sur l'échange, sur le dialogue interculturel : ni exclusion de l'autre, ni fusion avec l'autre. Nous partons donc de trois hypothèses : 1) la maitrise d'une ou deux langues étrangères représente un enjeu culturel et professionnel de taille pour les générations montantes; 2) la mondialisation nécessite l'adaptation de l'université algériennesecteur fortement affecté par les récents bouleversements politiques, socio-économiques et scientifiques - aux nouvelles cultures technologiques ; 3) les stéréotypes exercent des fonctions didactiques essentielles pour les apprenants comme pour les enseignants, en particulier lorsqu'il est question d'ouvrir ces derniers à l'interculturalité. La présente contribution se propose de réfléchir sur les enjeux du plurilinguisme et du dialogue interculturel dans le contexte actuel de la mondialisation. Que signifie conserver sa propre langue et que peut apporter l'apprentissage des langues étrangères ? Quelles compétences linguistiques pour faciliter l'adaptation d'étudiants aux nouvelles cultures technologiques ? Le français peut-il se maintenir comme langue d'accès au savoir ? Ce sont ces questions préliminaires qui nous permettront de proposer des pistes didactiques pour une valorisation du plurilinguisme à l'université de manière à offrir aux étudiants la possibilité de développer leur compétence pluriculturelle selon les exigences de la recherche scientifique et du marché du travail.
  • Item
    Plurilinguisme et enseignement interculturel à l’université, lieu de formation et d’interaction
    (Université d'Alger 2. Faculté des Langues Etrangères (département de français), 2009) Ait Dahmane, Karima
    Nous voudrions à travers cette contribution réfléchir sur l’enseignement interculturel à l’université de manière à offrir aux étudiants la possibilité de développer leur compétence pluriculturelle selon les exigences de la recherche scientifique et du marché du travail.
  • Item
    Enseignement/apprentissage des langues en Algérie entre représentations identitaires et enjeux de la mondialisation
    (Université d'Alger 2. Faculté des Langues Etrangères (département de français), 2007) Ait Dahmane, Karima
    Aujourd’hui, le bilinguisme est une pratique recherchée dans les contextes internationaux pour pouvoir s’adapter et faire face aux enjeux de la mondialisation. Comment la politique linguistique algérienne s’adapte-t-elle aux nouvelles exigences pédagogiques et scientifiques ? C’est cette question préliminaire qui nous permettra de réfléchir sur les représentations interculturelles dans la démarche d’enseignement/apprentissage des langues. Les premiers résultats de notre enquête ouvrent des perspectives dans la conception d’une « didactique du plurilinguisme », liée au développement de la capacité plurilingue de chacun à des degrés de maîtrise hétérogène, selon les besoins individuels de la vie professionnelle.