Repository logo
 

علوم اللسان

Permanent URI for this communityhttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/2796

Browse

Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • Item
    مكونات الوصف اللساني
    (مجلة ذخائر اللغة قسم علوم اللسان- كلية اللغة العربية وآدابها واللغات الشرقية-جامعة الجزائر2 أبو القاسم سعد الله, 2021-06-14) لحسن, عمر; حنون, زبيدة
    ما هي المهام الأساسية التي يجب القيام بها، إذا أردنا وصف لغة ما، في وقت معين من تاريخها؟ إن الدراسات اللغوية التقليدية في أوروبا توزع العمل إلى ثلاثة أبواب، وتميز - انطلاقا مما هو أبعد من المعنى إلى ما هو أقرب - بين ما يلي: - وسائل التعبير المادية (النطق والكتابة). - التركيب. – المعجم. What are the basic tasks that must be accomplished, if one wants to describe a language, at a particular moment in its history? Traditional linguistic studies in Europe divide the work into three chapters, and distinguish - from what is beyond meaning to what is nearer - between the following: Physical means of expression (speech and writing). -syntax. - lexicon.
  • Item
    Le discours théologique et le monde référentiel à l’épreuve d’une crise politico-sociale : De la formation discursive à la manipulation des esprits
    (مجلة ذخائر اللغة قسم علوم اللسان- جامعة الجزائر 02 أبو القاسم سعد الله, 2020-12-21) Karrah, Lamia
    Réélu pour un second mandat en 2004, l’ex-président algérien a soumis au peuple par voie référendaire, le 29 septembre 2005, après une campagne de promotion, un projet dit de réconciliation nationale qui vise la consolidation de la paix et la sécurité. Envisagée comme un processus, la politique de réconciliation prônée par l’ex-président algérien depuis son élection en 1999, a suscité plusieurs interrogations concernant notamment ce qui s’est réellement passé en Algérie durant une décennie. En effet, le projet de charte n’évoque pas l’existence d’une guerre en Algérie. Par contre, il est question dans l’esprit des rédacteurs de ce projet de Fitna. Le choix du mot fitna n’est pas fortuit, car il est porteur d’une connotation religieuse. Nous avons remarqué que Bouteflika imposait son autorité par le biais de sa légitimité institutionnelle (le président) et la crédibilité du discours religieux auquel il n’a cesse de faire référence tout au long de sa production discursive à visée persuasive. En mettant ces valeurs partagées et admises par le plus grand nombre de la population, le président donne à son public l’image d’une personne pieuse, franche, soucieuse de l’avenir de son pays, capable de se sacrifier pour l’Algérie. Il est vrai que le Président a souvent recours au discours religieux, mais la question que nous nous posons maintenant est la suivante : Est-ce que le discours religieux est le langage le plus accessible aux Algériens qui permet de les sensibiliser et de les mobiliser dans des situations de crise, vu que la religion est considérée comme un des facteurs de cohésion sociale et un repère identitaire et culturel ? Re-elected for a second term in 2004, the former Algerian president submitted to the people by referendum, on September 29, 2005, after a promotion campaign, a so-called national reconciliation project which aims to consolidate peace and security. Considered as a process, the policy of reconciliation advocated by the former Algerian president since his election in 1999, has raised several questions concerning in particular what really happened in Algeria during a decade. Indeed, the draft charter does not mention the existence of a war in Algeria. On the other hand, it is question in the spirit of the drafters of this project of Fitna. The choice of the word fitna is not fortuitous, because it carries a religious connotation. We have noticed that Bouteflika imposed his authority through his institutional legitimacy (the president) and the credibility of the religious discourse to which he constantly refers throughout his persuasive discursive production. By putting these values shared and accepted by the greatest number of the population, the president gives his audience the image of a pious, frank person, concerned about the future of his country, capable of sacrificing himself for Algeria. . It is true that the President often resorts to religious discourse, but the question we now ask ourselves is the following: Is religious discourse the language most accessible to Algerians which makes it possible to sensitize them and mobilize them in crisis situations, given that religion is considered one of the factors of social cohesion and an identity and cultural landmark?
  • Item
    الترتيب في النص
    (مجلة ذخائر اللغة قسم علوم اللسان- جامعة الجزائر 02 أبو القاسم سعد الله, 2020-12-21) بن عروس, مفتاح
    يتعلق الترتيب بـربط الوحدة المتناقضة للنص من حيث هو موضوع شكلي مجرد، وللخطاب كممارسة اجتماعية ملموسة. ويقتضي الأمر حينئذ تمييز مستويين «متناقضين ومتدافعين» ولكن كذلك متناقضان متكاملان مما يستدعي الإشارة إلى علاقاتهما، فمستوى الدالية هو جانب التناقض الذي تتضح فيه إمكانيات الدلالة (نظام الإمكانيات اللسانية)، والجانب الآخر هو جانب الدلالات الملموسة المحقَّقة في مختلف الممارسات الخطابية. The order concerns the linking of the contradictory unity of the text as an abstract formal subject and of the discourse as a concrete social practice. At this point, it is necessary to distinguish two "contradictory and conflicting" levels, but also two complementary contradictory levels, which calls for a reference to their relations. The level of delimitation is the side of the contradiction in which the possibilities of meaning (the system linguistic possibilities) become clear, and the other side is the side of the tangible indications obtained in various rhetorical practices. L'ordre porte sur la mise en relation de l'unité contradictoire du texte en tant que sujet formel abstrait et du discours en tant que pratique sociale concrète. A ce moment, il faut distinguer deux niveaux « contradictoires et conflictuels », mais aussi deux niveaux complémentaires contradictoires, ce qui appelle une référence à leurs relations.Le niveau de délimitation est le côté de la contradiction dans lequel les possibilités de signification ( le système des possibilités linguistiques) deviennent clairs, et l'autre côté est le côté des indications tangibles obtenues dans diverses pratiques rhétoriques.