اللغات الأجنبية
Permanent URI for this communityhttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/2418
Browse
2 results
Search Results
Item Renouvellement Dans La Représentation De L’exil Dans La Géographie Du Danger De Hamid Skif(مجلة لغات ، تحليل الخطاب، والتداخل الثقافي لكلية اللغات الأجنبية جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله, 2020-12-15) Zeharaoui, MeriemCes quinze dernières années ont vu l’éclosion d’une pléiade d’hommes et de femmes de lettres qui ont investi la scène littéraire algérienne. Parmi, ces nouveaux écrivains, se distingue la plume Hamid Skif, récemment disparu, qui demeure méconnu du grand public, mais connu et apprécié des seuls spécialistes de la littérature maghrébine en générale et algérienne en particulier. Nous nous proposons d’analyser la représentation de la thématique de l’exil chez cet écrivain dans son ultime roman : La géographie du danger qui permet d’entrevoir une sorte de renouveau dans le traitement de celle-ci. En effet, à travers cet ouvrage représentatif d’une nouvelle donne au Maghreb, le « harrag » semble investir le champ littéraire supplantant la figure de l’émigré. En prise directe avec le contexte social algérien actuel, où le « mal-être » pousse des personnes à risquer leur vie pour rejoindre l’Europe, ce texte dépeint l’univers géographique et psychique angoissant d’un sans-papier. The last fifteen years have seen the emergence of a pleiad of men and women of letters who have entered the Algerian literary scene. Among these new writers, stands out the pen Hamid Skif, recently disappeared, which remains unknown to the general public, but known and appreciated only by specialists in Maghrebian literature in general and Algerian in particular. We propose to analyze the representation of the theme of exile in this writer in his final novel: The Geography of Danger, which allows us to glimpse a kind of renewal in the treatment of it. Indeed, through this work representative of a new deal in the Maghreb, the "harrag" seems to invest the literary field supplanting the figure of the emigrant. In direct contact with the current Algerian social context, where "malaise" pushes people to risk their lives to reach Europe, this text depicts the distressing geographic and psychic universe of an undocumented migrant.Item Entretien avec Pr Ghebalou : Il faut faire en sorte que la Critique comprenne l’œuvre, sans la juger(مجلة لغات ، تحليل الخطاب، والتداخل الثقافي لكلية اللغات الأجنبية جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله, 2021-12-21) Rezzik, MohamedCet entretien a comme objet la présentation de l’une des plus actives enseignantes et chercheures algériennes : Pr YamiléGhebalou. Interrogée au sujet d’un certain nombre de questions ayant trait à l’enseignement supérieur, la recherche scientifique et la critique littéraire, elle a longuement insisté sur la nécessité de dépasser et d’éviter le clichés qui se sont agglutiné à la critique littéraire. Pour elle, celle-ci doit être une perpétuelle interrogation des œuvres, notamment celles du genre poétique. Les postions que Pr Ghebalou défend ici sont d’une très grande importance du fait qu’elle cumule les fonctions d’enseignante, de critique littéraire et d’écrivaine. Cet entretien se veut alors à la fois un hommage à l’une des plus illustres enseignantes et chercheures qu’a connues l’Université algérienne ces dernières années, et une passerelle entre les ainés et la nouvelle génération d’enseignants et e chercheurs algériens. L’objectif est de faire bénéficier ces derniers de l’expérience et de la connaissance des anciens dans le domaine de l’enseignement supérieur et de la critique littéraire. The purpose of this interview is to present one of the most active Algerian teachers and researchers: Prof. YamiléGhebalou. Asked about a number of issues relating to higher education, scientific research, and literary criticism, she insisted at length on the need to go beyond and avoid the clichés that have clumped together literary criticism. For her, this must be a perpetual questioning of works, especially those of the poetic genre. The positions that Professor Ghebalou defends here are of very great importance because she combines the functions of teacher, literary critic and writer. This interview is intended to be both a tribute to one of the most illustrious teachers and researchers that the Algerian University has known in recent years, and a bridge between the elders and the new generation of Algerian teachers and researchers. The aim is to enable them to benefit from the experience and knowledge of alumni in the field of higher education and literary criticism.
