Repository logo
 

الدوريات والمجلات الأكاديمية

Permanent URI for this communityhttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/2413

Browse

Search Results

Now showing 1 - 6 of 6
  • Item
    الاكتساب اللغوي بين النظريتين العقلية الفطرية و المعرفية البنائية
    (مجلة ذخائر اللغة قسم علوم اللسان- جامعة الجزائر 02 أبو القاسم سعد الله, 2024-09-10) Fegas, Hafsa; فقـاص, حفصـة
    تعد مسألة الاكتساب اللغوي من أعقد المسائل التي شغلت بال المختصين في مجال الدرس اللغوي لما يلفه من غموض راجع لطبيعة الظاهرة نفسها فقد تعددت النظريات و اختلفت الآراء فيهذا الشأن و لم يحسم الأمر كلياً لحد الساعة فيما يتعلق بالآليات المعرفية و اللغوية و البيولوجية لكيفية حدوث الاكتساب اللغوي ,وقد ذهب تشومسكي صاحب النظرية العقلية إلى القول بكونه مسألة فطرية في حين عارضه بياجي رائد النظرية البنائية المعرفية الذي يرى أنه معرفة مكتسبة وفق مسارات معقدة تقوم على التفاعل و البناء . ويرمي مقالنا هذا إلى تسليط الضوء على هذا الجدل لمحاولة الخروج بما يوافق بين النظريتين.
  • Item
    العرفان:بحث في المفهوم وترجمة المصطلح.
    (مجلة اللسانيات التطبيقية- كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر 02- أبو القاسم سعد الله, 2020-12-26) جعفري, عواطف
    لَقِي الحديث عن الطّرح العرفاني المعاصر رواجا وإقبالا كبيرين من قبل الدّارسين، حيث لم يعد بالإمكان تجاوز هذا التّيّار الذي اجتاح علوما عديدة كاللسانيات وعلم الحاسوب وعلم الأعصاب والذّكاء الاصطناعي وغيرها...فبظهور العلوم العرفانية بتخصّصاتها المميّزة بدأ الحديث عن مصلح "العرفان" كموضوع محلّ الدّراسة في المجال اللّساني، فاختلف الدّارسون حول مفهومه من جهة وكيفية ترجمته إلى المقابلات العربية والأجنبية من جهة أخرى. وقد جاءت هذه الدّراسة لعرض أهم المفاهيم المرتبطة بمصطلح العرفان مع محاولة إيجاد ترجمة مناسبة لمصطلح العرفان والتّمييز بينها وبين ترجمة المصطلحات المتداخلة معه في المفهوم كمصطلحي المعرفة والإدراك. The talk of the contemporary cognitive offering was widely popular and popular with scholars, as it is no longer possible to overcome this current, which has swept through many sciences such as linguistics, computer science, neuroscience, artificial intelligence and others... With the emergence of the cognitive sciences with their distinctive specialties began to talk about the reform of "cognition" as the subject of study in the field of linguistics, the scholars differed about its concept on the one hand and how to translate it into Arabic and foreign interviews on the other. This study presented the most important concepts associated with the term cognition while attempting to find an appropriate translation of the term cognition and distinguishing it from the translation of terms overlapping with it in the concept as the terms of knowledge and perception.
  • Item
    أصول التصوف الإسلامي
    (مجلة دراسات تراثية - مخبر البناء الحضري للمغرب الأوسط - معهد الأثار- جامعة الجزائر2-أبو القاسم سعد الله, 2017-12-30) بعارسية, صباح
    إن أصول التصوف مستقاة من الكتاب والسنة، فقد أجمع مؤرخو التصوف، على أن هذا العلم قد بنى قواعده على أصول صحيحة وقواعد متينة من الكتاب والسنة. وهذا ما أكده أعلام التصوف، إذ أجمعوا على أنهم براء ممن خرج عن نهج كتاب الله وسنة رسوله – ص-. قال إمام الصوفية أبو القاسم الجنيد:"من لم يحفظ القرآن ولم يكتب الحديث لا يقتدى به في هذا الأمر لأن علمنا هذا مقيًد بأصول الكتاب والسنة". وقال الإمام الغزالي:"واعلم أن سالك سبيل الله –تعالى- قليل والمدعي فيه كثير، ونحن نعرفك علامتين له، العلامة الأولى: أن تكون جميع أفعاله الاختيارية موزونة بميزان الشرع…". وقال أبو الحسن الشاذلي:"إذا تعارض كشفك مع الكتاب والسنة، ودّع الكشف، وقل لنفسك: إن الله – تعالى– ضمن لي العصمة في الكتاب والسنة، ولم يضمنها في جانب الكشف، ولا الإلهام، ولا المشاهدة، إلا بعد عرضه على الكتاب و السنة ". أما القول أن التصوف دخيل فقضية التأثير والتأثر ليست عيبا، ومن التطور الطبيعي أن يكون هناك أخذ وعطاء، كما أنه لا يمكن نسبة كل فكرة ومنهج لغير أصحابه الحقيقيين وتجربتهم الخاصة، رغم أنه من الجائز أن تأتي النتائج متشابهة فـ"أشـواق الروح الإنسانية قسط مشترك بين بني آدم، لا تنفرد به أمة من الأمم، ولم تستوعبها عقيدة واحدة، والنفس الإنسانية واحدة على الرغم من اختلاف الشعوب والأجناس، وما تصل إليه نفس بشرية بطريقة المجاهدات والرياضات الروحية قد تصل إليه أخرى، دون اتصال واحدة منهما بالأخرى. وقد لخص العقاد اختلاف الآراء في أصول التصوف بقوله:"إن عناصر الصوفية الإسلامية مبثوثة في آيات القرآن الكريم، محيطة بالأصول التي تفرعت عليها صوفية البوذية والأفلاطونية، والمسلم يقرأ في كتابه- تعالى-" أن ليس كمثله شيء وهو السميع البصير".
  • Item
    اللغة الأم أهم ما قيل في المسألة
    (مجلة ذخائر اللغة قسم علوم اللسان- جامعة الجزائر 02 أبو القاسم سعد الله, 2022-12-27) فقاص, حفصة
    عرفت اللغة الأم بكونها اللغة التي يأخذها الطفل من محيطه وسميت باللغة الأم Lange Maternelle لكون الأم الشخص القائم على تنشئة الطفل, ومن هنا يتجلى البعد الفرضي للغة الأم, أي أنَها تفرض على الطفل من المحيط .و هي لا ترتبط بالبنيات الذهنية للطفل من حيث طبيعتها الفيزيوعصبية فحسب ,بل ترتبط بهويته وشخصيته إذ تعد القناة التي يأخذ من خلالها هويته الاجتماعية و الشخصية و نرمي من خلال هذا المقال إلى الاحاطة بجل ما قيل في المسألة. The mother language was known as the language that the child takes from his surroundings, and it was called the mother language, Lange Maternelle, because the mother is the person responsible for the upbringing of the child. Hence, the hypothetical dimension of the mother language appears, meaning that it is imposed on the child from the environment. It is not related to the mental structures of the child in terms of its physical and neurological nature Not only, but it is related to his identity and personality, as it is the channel through which he takes his social and personal identity, and we aim through this article to take note of most of what was said on the issue. La langue maternelle était connue comme la langue que l'enfant prend de son environnement, et elle s'appelait la langue maternelle, Lange Maternelle, parce que la mère est la personne responsable de l'éducation de l'enfant. Apparaît alors la dimension hypothétique de la langue maternelle, c'est-à-dire qu'elle est imposée à l'enfant par l'environnement. Il n'est pas lié aux structures mentales de l'enfant en termes de sa nature physique et neurologique Non seulement, mais il est lié à son identité et à sa personnalité, car c'est le canal par lequel il prend son identité sociale et personnelle, et nous visons à travers cet article pour prendre note de la plupart de ce qui a été dit sur la question
  • Item
    مفهوم العَالِم والعلاَمة من خلال مؤلفات العلماء المغاربة في الفترة الحديثة (دراسة نماذج)
    (مجلة الدراسات التاريخية -قسم التاريخ-كلية العلوم الانسانية- جامعة الجزائر2, 2017-12-30) غويني, ليلى
    ترمي هذه الدراسة إلى تسليط الضوء على مفهوم العاَلِم والعلاّمة من خلال ما تم استنباطه من الكتابات والتدوينات التاريخية للعلماء المغاربة في ترجمتهم وتعريفاتهم لبعضهم البعض، إذ تم اختيار نماذج من مختلف مؤلفات الفترة لعلماء من الجزائر وتونس وطرابلس والمغرب الأقصى كنماذج لإبراز مختلف المعايير التي كانت مقياسا التي يتم من خلالها إعطاء صفة "العالم" و"العلامة" للشخصيات التي تزاول مهنة التدريس أو الخطابة أو الإمامة أو حتّى التي مارست بعض الوظائف الإدارية أو السياسية؛ كما تم تطرق إلى تبيان تصنيف العلماء بحسب قربهم أو بعدهم عن السلطة الحاكمة.
  • Item
    العرفان:بحث في المفهوم وترجمة المصطلح.
    (مخبر اللسانيات التطبيقية وتعليم اللغات, 2020-12-26) جعفري, عواطف
    لَقِي الحديث عن الطّرح العرفاني المعاصر رواجا وإقبالا كبيرين من قبل الدّارسين، حيث لم يعد بالإمكان تجاوز هذا التّيّار الذي اجتاح علوما عديدة كاللسانيات وعلم الحاسوب وعلم الأعصاب والذّكاء الاصطناعي وغيرها...فبظهور العلوم العرفانية بتخصّصاتها المميّزة بدأ الحديث عن مصلح "العرفان" كموضوع محلّ الدّراسة في المجال اللّساني، فاختلف الدّارسون حول مفهومه من جهة وكيفية ترجمته إلى المقابلات العربية والأجنبية من جهة أخرى. وقد جاءت هذه الدّراسة لعرض أهم المفاهيم المرتبطة بمصطلح العرفان مع محاولة إيجاد ترجمة مناسبة لمصطلح العرفان والتّمييز بينها وبين ترجمة المصطلحات المتداخلة معه في المفهوم كمصطلحي المعرفة والإدراك. The talk of the contemporary cognitive offering was widely popular and popular with scholars, as it is no longer possible to overcome this current, which has swept through many sciences such as linguistics, computer science, neuroscience, artificial intelligence and others... With the emergence of the cognitive sciences with their distinctive specialties began to talk about the reform of "cognition" as the subject of study in the field of linguistics, the scholars differed about its concept on the one hand and how to translate it into Arabic and foreign interviews on the other. This study presented the most important concepts associated with the term cognition while attempting to find an appropriate translation of the term cognition and distinguishing it from the translation of terms overlapping with it in the concept as the terms of knowledge and perception.