Repository logo
 

الدوريات والمجلات الأكاديمية

Permanent URI for this communityhttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/2413

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    المعجم الذّهنيّ والتّرجمة الآليّة - التّرجمة الآليّة العصبيّة لــ Google أنموذجا -
    (المجلة الجزائرية لعلوم اللسان - مخبر اللسانيات وعلم الإجتماع اللغوي وتعليمية اللغات - كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر02- أبو القاسم سعد الله, 2024-02-08) سريبة, فتيحة
    يرصد هذا البحث إلى دراسة العلائق التي تربط المعجم الذّهنيّ بالتّرجمة الآليّة، واستخراج أبرز النّتائج العلميّة المرتبطة بالمعجم الذّهنيّ التي أسهمت في تطوير التّرجمة الآليّة، ممثّلين لذلك بالتّرجمة الآليّة العصبيّة باعتبارها أنموذجا لأحدث أنواعها؛ لأنّ هذا النّوع أيضا يحاكي التّرجمة البشريّة باعتمادها على شبكات عصبيّة اصطناعيّة مماثلة لتلك الموجودة في الدّماغ البشريّ، ولبلوغ الهدف المرجوّ فرضت علينا طبيعة البحث استخدام المنهج الوصفيّ القائم على التّحليل والاستقراء، إضافة إلى دراسة مقارنة لإبراز العلاقة التي تربط بينهم. This research aims to study the relationships that link the mental lexicon with machine translation, and to extract the most important scientific results related to the mental lexicon that contributed to the development of machine translation, as representatives of this by neurological machine translation as a model of its latest type; Because this type also simulates human translation by relying on artificial neural networks similar to those in the human brain, and to achieve the desired goal, the nature of the research required us to use the descriptive approach with the analytical procedure, in addition to a comparative study to highlight the relationship between them.
  • Item
    من تطبيقات التّرجمة الآلية - غوغل أنموذجا
    (مجلة اللسانيات التطبيقية- كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر 02- أبو القاسم سعد الله, 2023-06-09) عميرة, سارة
    نظرا للزّخم المعرفي الهائل الذي شهده العالم، وتطور التقنيات الحديثة اقتحمت اللغة مجال المعلوماتية فتمخض عن ذلك اللسانيات الحاسوبية التي استغلت في تطبيقات عديدة منها التحليل الصرفي الآلي، التدقيق الإملائي والنحوي، التّرجمة الآلية...إلخ، ومن أهم التطبيقات والميادين التي تشتغل عليها اللسانيات الحاسوبية التّرجمة الآلية. وهذا ما تهدف إليه هذه الدراسة بإبراز دور الترجمة في ترجمة النصوص من العربية وإليها، وما توصّلنا إليه في نهاية هذا البحث لتحقيق ترجمة صحيحة لا بدّ من مراعاة الخصوصيات اللغوية للغة المترجِم منها والمترجَم إليها منها والمترجَم إليها. Due to the huge cognitive momentum that the world has witnessed, and the development of modern technologies, language has invaded the field of informatics, resulting in computational linguistics, which has been exploited in many applications, including automated morphological analysis, spelling and grammar checking, machine translation...etc., and among the most important applications and fields that computational linguistics operates on Machine translation. This is what this study aims at by highlighting the role of translation in translating texts from and into Arabic, and what we have reached at the end of this research.