Repository logo
 

إشكالية تعليمية ترجمة النص المتخصص

dc.contributor.authorحنيفي, مصطفى
dc.contributor.authorبكوش, محبوبة(مدير البحث)
dc.date.accessioned2023-02-22T08:39:19Z
dc.date.available2023-02-22T08:39:19Z
dc.date.issued2021
dc.description.abstractمن الضروري أن نتساءل اليوم عن النوعية و الجودة التي ينبغي أن تتوافر لدى المترجمين المتكونين و المقبلين على الحياة المهنية التي تحمل كل أشكال التحديات، ابتداء من الصعوبات اللغوية التي تمثل جوهر اهتمام المترجمين وهمهم الدائم في إيجاد أنجع السبل و الطرق التي تتيح توصيل شتى المفاهيم و المعاني بأصدق صورها و أحسن صفاتها من باب تحري الأمانة، إلى الصعوبات التقنية الأخرى و التي لا نحسبها أقل صعوبة و مشقة على المترجم و منها مسألة اكتساب المعارف الموسوعية والخبرات التخصصية التي تبقى عملا رئيسيا ينبغي الإحاطة به في مسار تكوين جميع المترجمين. والأكيد أن التفكير في جودة المترجم وقدرته على استيعاب عمق وأهمية تخصصه على صعيدي اللغة واكتساب المعارف تستلزم تناول مسألة بغاية الأهمية، تتمثل أساسا في عامل التكوين والإعداد بأنماطه المتعددة والمختلفة .ar_AR
dc.identifier.urihttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/4946
dc.language.isoArar_AR
dc.publisherUniversity of Algiers 2 Abou El kacem Saadallah جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد اللهar_AR
dc.subjectالنص المتخصص - ترجمة و تعريبar_AR
dc.subjectتعليمية الترجمةar_AR
dc.subjectالصعوبات اللغوية - ترجمةar_AR
dc.subjectالمترجمين - تكوينar_AR
dc.titleإشكالية تعليمية ترجمة النص المتخصصar_AR
dc.title.alternativeدراسة نقدية تحليلية لنماذج من دلائل الاستعمال للأجهزة الإلكترونية و الميكانيكية إنجليزي ـ عربيar_AR
dc.typeThesisar_AR

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
الأطروحة مصححة.pdf
Size:
2 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.69 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: