RASDL المجلة الجزائرية لعلوم اللسان
Permanent URI for this collectionhttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/2511
Browse
4 results
Search Results
Item Les Représentations Sociales Du Code Switching Arabe Dialectal/français Chez Les Locuteurs Algériens (le Contexte Batnéen)(المجلة الجزائرية لعلوم اللسان -مخبر اللسانيات وعلم الاجتماع اللغوي وتعليمية اللغات-كلية الغة العربية وآدابها واللغات الشرقية جامعة الجزائر -2-, 2016-11-19) Haddadi, RadhiaCette étude traite des représentations sociales liées à la pratique du code switching comme modalité discursive adoptée par les locuteurs bi-plurilingues. Ces représentations pèsent effectivement sur les pratiques langagières car les langues sont incontestablement considérées parmi les critères indispensables permettant la caractérisation de la conscience collective et individuelle, notamment dans le cas du plurilinguisme où les tensions idéologiques dûes au choix d’une langue au lieu d’une autre ou en les alternant deviennent la préoccupation majeure des locuteurs, au quotidien, entraînant ainsi de leur part, soit une valorisation soit une dévalorisation.Item Pratiques Langagières Dans L’enseignement Unilingue Dans Un Contexte Bi-plurilingue : Entre Représentations Linguistiques Et Pratiques De Classe Au Cameroun(المجلة الجزائرية لعلوم اللسان - مخبر اللسانيات وعلم الإجتماع اللغوي وتعليمية اللغات - كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر02- أبو القاسم سعد الله, 2016-06-22)J'appréhende le discours de classe pour vérifier si les représentations linguistiques des élèves et des enseignants étaient en corrélation avec les pratiques langagières observées en classe. L’analyse de la bande vidéo et des entretiens a permis la mise en évidence d’une corrélation entre les représentations linguistiques des enseignants interrogés et les pratiques langagières observées en classe bilingue.Item Trente Ans De Plurilinguisme Cantonais Une étude Longitudinale(المجلة الجزائرية لعلوم اللسان - مخبر اللسانيات وعلم الإجتماع اللغوي وتعليمية اللغات - كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر02- أبو القاسم سعد الله, 2020-06-15) Calvet Louis-jean, Louis-jean; Xing Luwei, Luwei; Zheng Lihua, LihuaNous allons présenter les résultats et l’analyse d'une enquête linguistique en Chine menée en 2015 ainsi qu’une réflexion sur l’évolution de la situation en trente ans et, de façon plus large, sur les pratiques linguistiques plurilingues, leur évolution et les politiques linguistiques y afférentes. We will present the results and analysis of a language survey in China conducted in 2015 and reflect on the evolution of the situation over thirty years and, more broadly, on plurilingual language practices, their evolution and language policies.Item L’usage du français dans la conversation familière(المجلة الجزائرية لعلوم اللسان - مخبر اللسانيات وعلم الإجتماع اللغوي وتعليمية اللغات - كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر02- أبو القاسم سعد الله, 2021-06-03) Abdoun, LilaCet article traite de la question de l’alternance codique dans la conversation familière. Il s’agit plus particulièrement d’une analyse micro-sociolinguistique portant sur les fonctions de la langue française dans le discours ainsi sur les facteurs situationnels expliquant son usage dans la conversation. The present article sheds the light on the issue of code switching in family conversation. It is in particular devoted to a microsociolinguistic analysis of the functions of French language in discourse as well as the contextual factors that explain its use in conversation
