Repository logo
 

الدوريات والمجلات الأكاديمية

Permanent URI for this communityhttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/2413

Browse

Search Results

Now showing 1 - 9 of 9
  • Item
    الإعجاز المفرداتي في القرآن الكريم، دراسة لسانية تطبيقية
    (مجلة اللسانيات التطبيقية- كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر 02- أبو القاسم سعد الله, 2025-06-04) أكتوف, عبد الرحمن
    تستكشف هذه الدراسة الإعجاز المفرداتي في القرآن الكريم من منظور لساني تطبيقي، مركزةً على دقة اختيار الألفاظ وتعدد دلالاتها الصوتية والمعنوية والسياقية، ويهدف البحث إلى تحليل نماذج مختارة من المفردات القرآنية، مع إبراز تفردها في تحقيق الإيجاز، الإيحاء، والتأثير النفسي، واستخلاص آثارها في تعليم اللغة العربية للمتخصصين من خلال منهج تحليلي يجمع بين الدراسة الدلالية والصوتية والسياقية. تظهر النتائج أن الإعجاز المفرداتي يشكل بعدًا فريدًا يعزز مكانة النص القرآني كمرجع لغوي يُعتمد في تعليم المفردات العربية، موجهًا دعوة لدمجه في الدراسات اللسانية. This study explores the lexical inimitability of the Holy Qur’an from an applied linguistic perspective, focusing on the precise selection of words and their multifaceted semantic, phonetic, and contextual dimensions. The research aims to analyze carefully selected lexical examples from the Qur’anic text, highlighting their inimitable features such as conciseness, semantic multiplicity, and phonetic suggestiveness, while deriving practical implications for teaching Arabic to specialists and enhancing linguistic curricula. Employing an analytical methodology that integrates semantic, phonetic, and contextual approaches, the findings underscore the Qur’anic lexicon’s uniqueness as a linguistic resource that transcends human eloquence, calling for deeper investigation into its educational and psychological dimensions to leverage its potential in modern academic contexts ال
  • Item
    الأثر الفيزيولوجي لسماع صوت القرآن الكريم
    (المرشد-مخبر القياس والإرشاد النفسي-كلية العلوم الاجتماعية-جامعة الجزائر2 أبو القاسم سعد الله, 2016-05-05) زقـعـار, فتــحي; تهامي سنوسـاوي, سعــاد
    الملخـص: صوت القرآن الكريم عبارة عن أمواج صوتية لها تردد محدد وطول موجة وهذه الأمواج تنشر حقولا اهتزازية تؤثر على خلايا الدماغ فتحقق إعادة التوازن لها، مما يمنحها مناعة كبيرة في مقاومة الأمراض، فالتأثير بسماع القرآن على هذه الخلايا يعيد برمجتها من جديد. ولذلك فإن الله تعالى عندما يخبرنا أن القرآن شفاء فهذا يعني أنه يحمل البيانات والبرامج الكافية لعلاج الخلايا المتضررة في الجسم. والسماع يؤثر في النفوس أكثر من القراءة لأنه يشد الانتباه أكثر وبالتالي ينفرد السامع بخاصية واحدة وهي التدبر وفي هذا قوة على الاستيعاب أكثر، وعليه فإن القرآن علاج لقلوب المؤمنين، فبذكر ربهم تطمئن قلوبهم وتستريح فهوشفاء الروح من الغفلة والتشتت والضياع والقلق والاكتئاب.
  • Item
    التناوب بين حروف الجر في القرآن الكريم حرف الجر (على) نموذجًا
    (مجلة اللغة و الأدب - قسم اللغة العربية - كلية اللغة العربية و آدابها و اللغات الشرقية - جامعة الجزائر 02 - أبو القاسم سعدالله, 2023-08-01) شحاتة, رجب
    تناولت هذه الدراسة التناوب بين حروف الجر في القرآن الكريم حرف الجر (على) نموذجًا وتمثلت أهدافُ البحثِ في: دراسة تناوب حرف الجر (على) مع غيره من الحروف التي أثبتها كثير من النحاة قديما وحديثا في مصنفاتهم ، وتطبيق التناوب على بعض ما ورد منها في القرآن الكريم، وارتسمت في إنجاز البحث المنهج الوصفي الذي يعتمد تتبع الظاهرة اللغوية موضوع البحث في القرآن الكريم، ثم وصفها وصفا دقيقا وتصنيفها من خلال التحليل والمقارنة, واقتضت هيكلةُ البحثِ: أن تكون في مقدمة, وتمهيد وثلاثة مطالب وهي كما يلي: المقدمة: ذكرت فيها أسباب اختيار الموضوع, وأهمية الدراسة, , ومنهج البحث, المطلب الأول: التناوب بين (اللام ) و(على) والمطلب الثاني: التناوب بين (الباء) و (على) والمطلب الثالث: التناوب بين (على) و(عن) والمطلب الرابع: التناوب بين (على)و (من) والمطلب الخامس: التناوب بين (على) والكاف)والمطلب السادس: التناوب بين(على) و( إلى) وجاءت الخاتمة مشتملة على أهم النتائج والتوصيات التي توصل إليها الباحث This study dealt with the alternation between prepositions in the Holy Qur’an with the preposition (on) as a model. The objectives of the research were: Study of the alternation of prepositions (on) with other letters that many modern and old grammarians have proven in their works, and applying the rotation to some of them mentioned in The Holy Qur’an, and was marked in the completion of the research the descriptive approach that adopts the tracking of the linguistic phenomenon that is the subject of research in the Holy Qur'an, and then accurately described and classified through analysis and comparison, and the structure of the research required: To be in the introduction, introduction and three demands which are as follows: The introduction: I mentioned the reasons for choosing the subject, the importance of the study, and the research method, the first requirement: rotation between (the lam) and (on) and the second requirement: the alternation between (b) and (on And the third requirement: the alternation between (on) and (on) and the fourth requirement: the alternation between (on) and (from) and the fifth requirement: the alternation between (on) and the sufficient) and the sixth requirement: )the rotation between (on) and (to The conclusion included the most important results and recommendations reached by the researcher
  • Item
    صور الحجاج ووظائفها الإبلاغية:نماذج تطبيقية من القرآن الكريم.
    (مجلة اللسانيات التطبيقية- كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر 02- أبو القاسم سعد الله, 2023-06-09) زيداني, أنفال; وسطاني, يوسف
    إنّ القرآن الكريم أعلى درجات البيان، وهو بذلك متن لغويٌّ لا ينضب لجميع الدراسات اللّغوية التي استُنبِطَت منه بالأصل، فأضحت مفاتيحَ لفهمه وتدبّره، ومن بينها: الحجاج الذي نجده مبثوثا في ثنايا الدراسات اللغوية العربيّة الأصيلة، وهو مِن أبرز مباحث التّداولية، وانطلاقا مما سبق نحاول في هذا المقال من خلال المنهج الوصفي استقراء وتحليل بعض آيات القرآن الكريم لنقف على بعض ملامح الحجاج وصوره موضّحين وظائفه الإبلاغية القائمة على التّأثير والإقناع؛ حيث نجيب عن التّساؤل الآتي: ما هي صور الحجاج؟ وفيمَ تتمثل وظائفها الإبلاغية؟ لنصل في الختام إلى أن الحجاج أداة من أدوات الإقناع والتّأثير في نفس المتلقي بصور مختلفة، وبوسائط لغوية متنوّعة وفي مواقف وسياقات مختلفة. The Holy Quran is the highest level of explanation. Therefore, it is an inexhaustible linguistic body for all linguistic studies that were originally derived from it, so they became the keys to understanding and contemplating it. For instance, the arguments that we find fixed in the folds of Arabic, original linguistic studies and it is one of the most deliberative methodology researches. Accordingly, based on the aforementioned, we attempt in this article, through the descriptive approach, inducing and analyzing of some verses of the Holy Quran, in order to let us stand on some features and forms of arguments, clarifying its informative functions based on influence and persuasion; Where we answer the following question: What are the forms of arguments? What are their informative functions represented? Ultimately, we conclude that arguments are a tool of persuasion and influencing in the soul of the recipient in different ways, through various linguistic means, and in different situations and contexts
  • Item
    حول آيات القرآن: سماتها الحوارية وواسماتها الحجاجية.
    (مجلة اللسانيات التطبيقية- كلية اللغة العربية وأدابها- جامعة الجزائر 02- أبو القاسم سعد الله, 2024-06-30) مصرع, إسمهان; زيداني, أنفال
    يسعى البحث إلى التَحري عن السمات الحوارية للقرآن الكريم، وينظر في الحوار، وكيف أنه يستخدم استراتيجية الحجاج متوسَلا بآليات هي ما تُعرف بالواسمات الحجاجية، هذا من خلال استنطاق آيات بيّنات من كتاب الله والكشف عن مقاصدها الظاهرة والخفية. ولعلّ التساؤل الذي يُطرح هنا هو: ما السمات الحوارية للقرآن الكريم؟ وما أبرز السبل الحجاجية التي يعوّل عليها الحوار القرآني لتحقيق غاياته؟ إن هذا التساؤل يدعونا لوضع الخطوط الرئيسة التي سيسير وفقها البحث لتحقيق النتائج التي نذكر منها: - أن أوّل ما ابتدأ القرآن الكريم ابتدأ حواريا، وما دام يتصف بالإعجاز، فهذه الصفة لا تتأتى إلا بمحاورة الطرف المُخالِف ومحاججته. - يُدعّم الحوار عموما والحوار القرآني خصوصا بوسائل إقناعية وتقنيات حجاجية تُسهم في تحقيق التأثير، وإعمال العقل لإظهار الحق ودحض الباطل، وهذه الوسائل تعد واسمات حجاجية، منها ما تمثلت في الأدوات اللغوية، ومنها ما عُرفت بالتقنيات الحجاجية. - تتعدد الحوارات القرآنية وتتنوع ممَا ينعكس على واسماتها الحجاجية واستخداماتها حسب السياق. Abstract: The research seeks to investigate the dialogic features of the Holy Quran, and looks at dialogue and how it uses the argumentative strategy, using techniques and tools known as the argumentative features. This is through interrogating examples of its noble verses and revealing their apparent and hidden purposes. Perhaps the question that arises here is: What are the dialogic features of the Holy Quran? What are the most prominent argumentative methods on which Quranic dialogue can be relied upon to achieve its effectiveness? This question calls us to establish the main lines according to which the research will proceed to achieve the results that we mention: - When the Holy Quran first began, it began dialogically, and as long as it is characterized by miracles, this characteristic cannot be achieved except by dialogue with the opposing party and debating with it. - Dialogue in general, and Quranic dialogue in particular, requires persuasive means and argumentative techniques that contribute to achieving influence and using reason to reveal the truth and refute falsehood. These means are considered argumentative features, some of which are represented in linguistic tools, and some of which are known as argumentative techniques. - Quranic dialogues are numerous and diverse, which is reflected in their argumentative features and uses depending on the context
  • Item
    حجاجية المثل في القرآن الكريم من خلال كتاب الأمثال لابن القيم
    (مجلة حوليات جامعة الجزائر2, 2022-06-30) بومقواس, محمد
    نسعى في هذا البحث إلى الإجابة عن سؤال مفاده: ما القيمة الحجاجية التي يحملها المثل في القرآن الكريم؟ حيث أن المثل عموما، و في القرآن خاصة يعد من الأساليب التي تزاوج بين الإمتاع والإقناع، لذا كان المثل وسيلة ناجعة في ميدان الحجاج، وهذا ما جعلنا نطرح فرضيات عديدة، تكون إجابة للتساؤل الأول، فقد بحثنا في هذه الآلية المُقنعة (المثل) عن طريق الـدراسـة والتحليل للحجاج و المثل بمنهج وصفي مكننا من الإحاطة بالمفهومين بوضوح، ثم بحثنا في عناصر المثل، مادته وشكله لنصل إلى القوة الإقناعية بمنهج تحليلي، وباستعمال الوسائل المنطقية واللغوية التي وظفها العلماء العرب والغرب، سعيا لإبراز القدرة الحجاجية للمثل في القرآن الكريم. In this research, we seek to answer the question: What is the argumentative value of the proverb in the Holy Qur’an? As the proverb in general, and in the Qur’an in particular, is one of the methods that marries pleasure and persuasion, so the proverb was a useful tool in the field of pilgrims, and this is what made us put forward many hypotheses, which are an answer to the first question. The study and analysis of pilgrims and proverbs with a descriptive method enabled us to understand the two concepts clearly, then we examined the elements of the proverb, its substance and form, in order to reach the persuasive power with an analytical method, and by using the logical and linguistic means employed by Arab and Western scholars, seeking to highlight the pilgrimage capacity of the proverb in the Holy Qur’an.
  • Item
    معاني الحروف وأثرها في تأويل الخطاب القرآني، قراءة في تفسير جامع البيان لابن جرير الطبري
    (مجلة المفكر-جامعة الجزائر2-أبو القاسم سعد الله-, 2021-12-31) شمون, أرزقي
    نسعى من خلال هذه الدراسة إلى الكشف عن استعمالات بعض حروف المعاني في القرآن الكريم، وأثرها في دلالة النص والكشف عمّا يتضمنه من مقاصد، من خلال قراءة في تفسير جامع البيان لابن جرير الطبري، وقد وقع اختيارنا على هذا التفسير لاعتبارات عدة أهمها أنه من أقدم التفاسير التي كتب لها أن تصل إلينا، ولم تعبث بها رياح الضياع، كما إنه تفسير نحوي بامتياز، جامع لآراء كثير من النحاة، من المفيد أن نضع بعضها في متناول قرّائنا حتى يقفوا على جانب من أسرار الأسلوب القرآني Our intention in this paper is to reveal the role of both Prepositions and conjunctions in interpreting quranic texts to extract the provisions of Shareaa. Our focus is on Ettabari’s book of interpretation which is named Djamia El Bayane, becuse it is the oldest onein the field of Quranic interpretation, and because it relies upon Grammar in interpreting Quran
  • Item
    ترجمة القرينة اللغوية في القرآن الكريم إلى اللغة الإنكليزية
    (مخبر اللسانيات التطبيقية وتعليم اللغات, 2021-12-13) بزيو, العربي; أزرو, نسيمة
    هدفت هذه الدراسة إلى المقابلة بين ما تحمله نصوص قرآنية مختارة من صور البيان وطاقات البلاغة الكامنة تحت ظواهر التقديم والتأخير والإيجاز بالحذف وتضمين الأفعال كما كشف عنها أهل التفسير والبيان، وبين ما توصلت إليه ترجمتان مختلفتان لمعاني القرآن إلى الإنكليزية من إدراك هذه القرائن البيانية ونقلها مبرزة لإيحاءاتها الدلالية ومعانيها السياقية، أو عاكسة لمعانيها العامة فقط دون ما وراء تلك الأساليب من جمال البيان وأسرار البلاغة، لتقترح الدراسة ما أمكن من ترجمات تفسيرية كفيلة بنقل ما في تلك النصوص من وجوه البيان وخصائص النظم التي جاءت على وفق سنن العرب في ألفاظها ومجاري كلامها. This study aims to compare between what is carrying, some selected Quranic texts of the rethoric statements and eloquent charges that standing behind the phenomenon of precedence and no precedence, the Ijazz by omission and inclusion of verbs (attadhmine) as it was revealed by the rethoric and interpretation Schollars and what were covered by two different translation of the meanings of the Holy Qur’an to the English Language, concerning realizing and translating these rethoric contexts, highlighting their semantic inspirations and context meanings, or it is a mere reflection of their general meanings regardless what is standing behind these styles of aesthetic rethoric and eloquent secrets, in order to suggest possible interpretation’s translation that can convey what is included in that texts of rethoric and special styles that come according to the Arabic language patterns.
  • Item
    إشكالية ترجمة ألفاظ الفلك في القرآن الكريم
    (Cahiers De Traduction; InstitutDe Traduction, 2022-06-17) بدني, عصام; خليل, نصر الدين
    الملخص : على غرار ترجمة الكتب المقدسة الأخرى، تبوأت ترجمة القرآن الكريم مكانة هامة عند الكثير من الباحثين المعاصرين و ترتكز هذه الترجمة في أحايين كثيرة على عملية تأويل معاني المصطلحات القرآنية وفهمها خاصة التي تغلب عليها الصبغة العلمية و نذكر في هذا الصدد تلك الألفاظ المتعلقة بالعلوم الفلكية كونها كلمات غير طبيعية تحمل في طياتها دلالات ذات أبعاد مختلفة لغوية و ثقافية...الخ. قد تواجه المترجم عدة صعوبات تعرقل نقل هذا النوع من المفردات بالأثر التواصلي نفسه الذي يعكس الجانب العلمي للنص القرآني في لغته الأصل حيث تتطلب عملية ترجمتها من جهة اكتساب معارف لغوية ودينية وعلمية على حد سواء ومن جهة أخرى الاعتماد على أحسن الآليات والأساليب الترجمية التي تسمح بالحفاظ على مدلولاتها العلمية في اللغة المستهدفة. سنحاول في هذا المقال دراسة إشكالات ترجمة ألفاظ الفلك الواردة في القرآن الكريم بتسليط الضوء على أنجع السبل التي تساهم في تفاديها و هذا بالاستناد على نماذج تطبيقية مستخلصة من ترجمتين مختلفتين باللغة الفرنسية. Abstract : The translation of the Qu’ran as a sacred text based occasionnally on interpretation of Qur’anic terms that have a scientific feature and understandning there meanings such as those words related to astronomy in the Holy Qur’an. The translator may face many difficulties to translate this kind of terms and to give them the same communicative effect that reflects the scientific aspect of the source text ‘’ the Qu’ran’’ that requires on the one hand a linguistic, religious and scientific background and on the other hand the adequate use of translation procedures and methods to find the right equivalent which give the same scientific sens in the target language. In this paper, we aim to study the different problems of translating the astronomical terms in the Noble Qur’an by highlighting the best methods translation that contribute to avoid them through presenting french translations as a models.