Repository logo
 

الدوريات والمجلات الأكاديمية

Permanent URI for this communityhttp://ddeposit.univ-alger2.dz/handle/20.500.12387/2413

Browse

Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • Item
    étude Des Dénominations Vernaculaires Des Ptéridophytes D’algérie
    (المجلة الجزائرية لعلوم اللسان - كلية اللغة العربية وأدابها - جامعة الجزائر 02 أبو القاسم سعد الله, 2025-06-12) Kazi Tani, Choukry; Dali-yahia, Kamel
    Les Ptéridophytes appartiennent au groupe des plantes sans fleurs regroupant les Fougères vraies, les Prêles, les Psilotinées et les Lycopodes. La bibliographie botanique a recensé 44 espèces en Algérie mais seules 15 d’entre elles ont un à plusieurs noms vernaculaires arabes et/ou berbères. L’analyse a porté sur un corpus de 49 phytonymes dont 33 arabes et 16 berbères, et de 84 unités lexicales. L’absence d’usage à la plupart des espèces et la rareté de représentativité au niveau de la flore locale qui concerne 88% d’entre elles, explique le manque de dénomination à ces espèces. Pour celles qui portent de nom vernaculaire, leurs dénominations sont reliées à l’expression de la forme et les zoonymes constituent aussi une motivation incontournable dans la dénomination. Les dénominations en relation avec la couleur ou le parfum sont inexistants chez les Ptéridophytes ce qui s’explique largement par l’absence de fleur chez ce groupe taxonomique.
  • Item
    La Segmentation Des Marchés Linguistiques : Manifestations Et Enjeux Socio-économiques En Côte D’ivoire
    (المجلة الجزائرية لعلوم اللسان -مخبر اللسانيات وعلم الاجتماع اللغوي وتعليمية اللغات-كلية الغة العربية وآدابها واللغات الشرقية جامعة الجزائر -2-, 2016-11-22) Kouakou KOFFIK, Mathieu
    Nous convenons avec Jean-Louis Calvet et Lia Varela (1999) pour dire que “L’objet d’étudede la linguistique n’est pas seulement la langue ou les langues, mais la communauté sociale sous son aspect linguistique”. Du point de vue sémantique, cela sous-entend qu’une étude s’intéressant à la langue doit, de manière indiscutable,tenir compte des considérations sociales dans lesquelles elle s’inscrit.L’enjeu, c’est de mener des réflexions linguistiques en rapport avec le contexte social de la communauté concernée. Notre article vise, ainsi, à parler de la langue en la liant solidement au corps social dans lequel elle évolue et en insistant sur ses différentes imbrications sociales dont les hommes sont, en réalité, les vrais acteurs.
  • Item
    تفاعل الآليات اللسانية لإبراز الوظائف الدلالية في القرآن الكريم
    (مجلة ذخائر اللغة قسم علوم اللسان- كلية اللغة العربية وآدابها واللغات الشرقية-جامعة الجزائر2 أبو القاسم سعد الله, 2022-06-13) مطهري, صفية
    إن ما تنماز به العلوم اللغوية بشتى أنواعها وتنوعاتها، هو كونها ذات نظام علائقي يجمعها فلا تحيد عنه ولا يمكنها ذلك، إذ تعد بمثابة الجملة التي هي عبارة عن وحدة لسانية قائمة بذاتها، تتألف من أجزاء لسانية تحكم بنيتها، لتجعل منها نظاما تربطه علائق دلالية تعد مرتكزاته الأساسية الماثلة والمتمثلة في جملة من القضايا اللغوية. What distinguishes the linguistic sciences of all kinds and diversities is that they have a relational system that brings them together, so they cannot deviate from it, and its main foundations are represented in a number of questions linguistics. Ce qui distingue les sciences linguistiques de toutes sortes et de toutes diversités, c'est qu'elles ont un système relationnel qui les rassemble, elles ne peuvent donc pas s'en écarter, et ses principaux fondements sont représentés dans un certain nombre de questions linguistiques